¿Qué tanto sabes de la Fiesta del Medio Otoño?
老外眼中的中秋
El decimoquinto día del octavo mes de cada año según el calendario lunar, no hay hogar donde grandes y pequeños no la reciban con frutas, pasteles de la luna y toda clase de delicias sobre la mesa.
La construcción de una comunidad de destino compartido con África
El cónclave chino-africano de este año no solo revela el consenso alcanzado en temas internacionales y regionales, sino que anuncia con contundencia al mundo que China y África avanzan tomados de las manos rumbo a la construcción de una comunidad de destino compartido.
El chino mandarín llegó para quedarse
“汉语热”背后的文化强国梦
Se estima que el número de estudiantes foráneos de chino mandarín en el mundo ha superado los 100 millones. Pero ¿por qué tanto interés? Los propios concursantes nos confiensan su razón.
El drama que dio origen al San Valentín chino
有板又有眼 老外话七夕
El San Valentín chino o “Qixi” o “Doble Siete” es una fiesta tradicional china, conocida también como “Qiqiao”. En épocas de antaño, el séptimo día del séptimo mes según el calendario lunar, las jóvenes pedían a la hada sabiduría, destreza y un matrimonio perfecto. Hoy la festividad es considerada el Día de San Valentín chino.
De los Juegos Olímpicos de Verano a los de Invierno: China y 10 años por un sueño deportivo
奥运十年话冬奥:共筑体育强国梦
“El deporte fortalece a China”. El presidente chino, Xi Jinping, enfatizó en varias ocasiones la importancia de su desarrollo.
El robustecimiento de un frente unido contra el proteccionismo
En medio de una escalada de tensiones comerciales, desatadas por la administración de Donald Trump, la voz del presidente chino Xi Jinping en la X Cumbre de los BRICS reitera al mundo la importancia de mantener la cohesión y defender como un grupo unido el multilateralismo y la gobernanza mundial.
Cangrejos de río, embajadores de la gastronomía de China ante el mundo
“一带一路”互联互通:中国美食小龙虾走向世界
Este año, antes de la apertura de la Copa del Mundo, 100.000 cangrejos de río chinos, procedentes de Wuhan (centro de China), llegaron a Moscú, gracias al servicio de tren China-Europa.
El Mundial desata pasiones en China
“彭瑞话中国”之“我在中国看世界杯”
La Copa del Mundo es una fiesta para todos los amantes del deporte rey y aunque la selección china no clasificó, sus hinchas respondieron con una inusitada pasión, alrededor de 60.000 de ellos viajaron a Rusia para alentar a sus equipos favoritos
Conoce la Fiesta del Bote del Dragón o “Duanwujie”
“彭瑞话中国”之端午印象
Tamales mexicanos, humitas peruanas, hallacas venezolanas, son algunos platos típicos de América Latina. China también tiene uno muy parecido conocido como “zongzi” a base de arroz glutinoso.
Guozijian: el selectivo centro de altos estudios imperiales de la antigua China
“彭瑞话中国”之国子监的故事:中国古代最高学府什么样儿
En los rankings de las mejores instituciones a nivel internacional siempre encontramos a entre otras, la Universidad Qinghua o la Universidad de Beijing. Hoy vamos a conocer el origen de esta tradición educativa, la academia imperial o Guozijian.
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10