Informe sobre los Resultados de la Ejecución del Plan de Desarrollo Económico y Social de 2011 y el Proyecto de Plan de Desarrollo Económico y Social para 2012

5. Impulso acelerado de la reestructuración económica y mejora de la calidad y rentabilidad del desarrollo

1) Acelerar la incubación y el desarrollo de las industrias emergentes estratégicas y las de altas tecnologías. En 2012 se proyecta asignar como inversión dentro del presupuesto central 7.500 millones de yuanes, en apoyo a la innovación independiente y al desarrollo de las industrias emergentes estratégicas. Hace falta introducir y mejorar el régimen de innovación tecnológica industrial basada en las empresas. Vamos a aplicar el programa de industrias emergentes estratégicas y el de fomento de la capacidad de innovación independiente, confeccionar y promulgar el catálogo orientativo de productos prioritarios y servicios de dichas industrias, organizar la ejecución de una serie de importantes programas de innovación industrial y demostrativos de su aplicación, intensificar la ejecución del plan de inversión para la creación de industrias emergentes, y desplegar a fondo el ensayo estatal de ciudades innovadoras. Fortaleceremos la explotación y el codisfrute de los recursos de información, y aumentaremos la capacidad de garantía para la seguridad informacional. Llevaremos a cabo la estrategia China de banda ancha, emprenderemos el programa de aumento de velocidad del acceso a la banda ancha y el plan de divulgación comercial de la Internet de la próxima generación, impulsaremos la demostración de la aplicación de la Internet de las cosas, y desenvolveremos la demostración del ensayo estatal de la informatización en los servicios médicos, farmacéuticos y sanitarios y en la seguridad en la producción. En 2012, la participación en el PIB de los gastos asignados a investigación y a experimentación y desarrollo alcanzará el 1,92%.

2) Promover el cambio de modalidad y la actualización de las ramas tradicionales. En 2012 se proyecta asignar como inversión dentro del presupuesto central 16.000 millones de yuanes, con un aumento de 1.000 millones sobre la cantidad planeada del año anterior para apoyar la vigorización y la reconversión tecnológica de las industrias prioritarias. En los sectores del carbón, siderúrgico, del cemento, de los metales no ferrosos, petroquímico, de equipamientos, naval y automovilístico entre otros, impulsaremos la fusión o reorganización transregional, transectorial y entre distintas formas de propiedad. Estimularemos y apoyaremos el desarrollo de la economía real. Promulgaremos y ejecutaremos el programa de distribución y ajuste de las fuerzas productivas de las ramas prioritarias. Daremos apoyo a los proyectos prioritarios de reestructuración sectorial. Continuaremos eliminando conforme a la ley las capacidades de producción obsoletas. Impulsaremos activamente el cambio de las modalidades de producción y utilización de la energía, y agilizaremos la construcción de la industria energética moderna y de sistemas integrales de comunicación y transporte. Se prevé que en 2012 la longitud de vías férreas abiertas al tráfico aumentará en 6.366 kilómetros, la de carreteras en 100.000, y funcionarán cuatro aeropuertos de transporte nuevos; la capacidad instalada de generación hidroeléctrica se incrementará en 56.000 millones de kilovatios/hora, y la de generación nucleoeléctrica, en 10.700 millones.

3) Impulsar un presto desarrollo del sector servicios. Se prevé que en el 2012 el valor agregado de este sector subirá un 7,9%, llegando a 22,81 billones de yuanes. Promulgaremos y ejecutaremos el programa para su desarrollo en el XII Quinquenio, y estudiaremos políticas de apoyo destinadas a dar mayor empuje al ensayo de su reforma integral. Confeccionaremos el catálogo de estímulo al desarrollo de las ramas emergentes y nuevas modalidades operativas del sector. Desenvolveremos la construcción de zonas demostrativas estatales para su desarrollo. Desarrollaremos vigorosamente servicios altotecnológicos como los de información, de investigación, desarrollo y diseño, de inspección y verificación, de ahorro energético y protección medioambiental y de comercio electrónico, y fomentaremos con iniciativa la logística moderna y los servicios domésticos.

4) Mejorar el ambiente de desarrollo para las empresas pequeñas y medianas. Vamos a apoyar con énfasis el desarrollo de la economía real, en particular las empresas pequeñas y las microempresas acordes con la política de desarrollo económico. Debemos impulsar el establecimiento de una serie de plataformas de servicios públicos. Llevaremos a la práctica y mejoraremos concienzudamente las diversas políticas tributarias preferenciales de apoyo al desarrollo de las empresas pequeñas y las microempresas. Para ambas éstas completaremos, entre otros, los mecanismos de apoyo crediticio, de aval crediticio, de concesión de préstamos con descuento de intereses, y de compensación de riesgos, desarrollando con dinamismo y prudencia instrumentos de financiación como la inversión en acciones, el bono colectivo de empresas pequeñas y la inversión en actividades emprendedoras.

5) Propulsar el desarrollo coordinado entre las regiones. Vamos a implementar cabalmente el programa de explotación a gran escala del Oeste para el XII Quinquenio, acelerar la elaboración de disposiciones específicas para la ejecución de la política relativa a esta explotación, poner en marcha una porción de obras prioritarias para la misma, impulsar activamente la construcción infraestructural, y promover el desarrollo de los sectores con peculiaridades y ventajas propias y de los servicios de utilidad social. Vamos a organizar la puesta en práctica del programa de vigorización del Nordeste para el XII Quinquenio, impulsar de modo coordinado el reajuste y la reconversión de los antiguos centros industriales y el desarrollo sostenible de las ciudades dependientes de sus recursos naturales, y estudiar y formular políticas y medidas para su vigorización en el nuevo decenio. Se sacarán a la luz propuestas sobre un mayor avance en la ejecución de la estrategia promotora del despegue de las regiones centrales, poniendo énfasis en impulsar allí un desarrollo coordinado de la modernización agrícola, la industrialización de nuevo modelo y la urbanización. Brindaremos apoyo dinámico a las regiones orientales en su desarrollo mediante el cambio de modalidad, apresuraremos la actualización industrial y la innovación de los regímenes, participaremos a mayor nivel en la competencia y la cooperación internacional, y propulsaremos dinámicamente el ensayo del desarrollo de la economía marítima. De acuerdo con la exigencia del Documento Guía del XII Plan Quinquenal, impulsaremos de manera activa el desenvolvimiento de las zonas prioritarias. Se desplegarán las ventajas comparativas del Este, Centro y Oeste en su desarrollo sectorial, orientando a las regiones centrales y occidentales para que acojan ordenadamente las industrias trasladadas y creen nuevos mecanismos y plataformas para la cooperación industrial interregional. Se ejecutará en toda la línea el programa de prestación de apoyo por sectores homólogos, y se realizará de modo concienzudo la labor de este apoyo en aspectos como la vida del pueblo, la industria, la educación y la sanidad, la ciencia y la tecnología y la cultura, así como en materia de cuadros y personas calificadas. Se dará respaldo al Tíbet, Xinjiang y las áreas de la etnia tibetana en cuatro provincias, incluida la de Qinghai, para que concreticen un desarrollo a saltos y el orden y la estabilidad duraderos, y se intensificará el apoyo al desarrollo de las antiguas bases revolucionarias, las áreas de minorías étnicas, las zonas fronterizas, las pobres, y las de los embalses o de reasentamiento de los trasladados. Se va a dar incremento a la ayuda contra la pobreza mediante ofertas de trabajo y a la magnitud del traslado de residentes necesitados a lugares más convenientes para su manutención, en secundamiento prioritario a la construcción de obras de ingeniería directamente relacionadas con las condiciones básicas de producción y vida de las masas indigentes y al desarrollo de las áreas aglomeradas con dificultades especiales. Hace falta efectuar sólida y adecuadamente la restauración postdesastre de Yushu, Zhouqu, Yingjiang y otros lugares. Es necesario ejecutar en su integridad el programa nacional de zonificación por funciones prioritarias, y aligerar la elaboración y la aplicación de las políticas complementarias pertinentes, dando a luz sin dilación la política zonal de administración clasificada y el método de evaluación del rendimiento, completando la elaboración de programas provinciales en materia de zonificación por funciones prioritarias, e impulsando la constitución de zonas de este tipo. Se impulsará activa y prudentemente la urbanización, cuya tasa del conjunto del país se espera subir al 52,07% para finales de 2012, con un aumento de 0,8 puntos porcentuales.

     7   8   9   10   11   12   13   14   15   16    


Palabras clave : desarrollo económico y social, China, ,Sesión

Comentarios(Total 0 comentarios)

Mostrar todos

No comments.
  • Usuario Obligatorio
  • Tu comentario
  • Los comentarios inapropiados o irrelevantes serán suprimidos.