5. Optimización del marco de desarrollo regional y aumento de la coordinación del desarrollo y el nivel de la urbanización
1) Continuar aplicando la estrategia general de desarrollo regional. Persistiremos en situar en un lugar de preferencia de esta estrategia la aplicación a fondo de la de explotación a gran escala del Oeste, pondremos en práctica las tareas prioritarias y políticas para esta explotación en el nuevo decenio, confeccionaremos el programa de la misma para el XII Quinquenio, promulgaremos el catálogo de ramas productivas incentivadas de las regiones occidentales, intensificaremos el respaldo a la construcción de infraestructuras y al mejoramiento del entorno ecológico, promoveremos el desarrollo de los sectores con peculiaridades y ventajas propias, apresuraremos la construcción de las zonas experimentales de desarrollo y apertura clave del Estado, llevaremos a buen término las políticas de fomento del desarrollo a saltos del Tíbet y las áreas de la etnia tibetana de las provincias de Qinghai, Sichuan, Yunnan y Gansu, así como de la región autónoma uigur de Xinjiang, y emprenderemos la ejecución del programa de demostración de la civilización ecológica de las regiones occidentales. Vamos a perfeccionar el sistema industrial moderno del Nordeste, elaborar un programa para la vigorización de esta región en el XII Quinquenio, organizar la ejecución del programa de cooperación regional chino-rusa y el de protección ecológica y cambio de modalidad económica de las zonas forestales de las cordilleras del Gran Hinggan y el Pequeño Hinggan, yemprender el experimento de desarrollo sostenible de las ciudades dependientes de sus recursos naturales. Vamos a aplicar a fondo el programa de fomento del despegue de las regiones centrales, estudiar y elaborar las políticas y medidas para tal efecto en el nuevo periodo y, aprovechando la ventajosa ubicación geográfica de estas regiones como lazo entre el Este y el Oeste, fortalecer todavía más la función difusora y promotora de sus aglomeraciones urbanas y de la franja económica del curso medio del río Changjiang. Apoyaremos activamente a las regiones orientales en la innovación de sus regímenes y mecanismos, en el cambio de su modalidad de desarrollo y en la continuación de llevar la delantera en el desarrollo. Debemos dar más respaldo al desarrollo de las antiguas bases revolucionarias, las zonas étnicas, las fronterizas y las pobres, profundizar la actuación en aras de vigorizar las zonas fronterizas y facilitar la prosperidad de su población, iniciar el programa de “conquista de las plazas fuertes” en la ayuda contra la pobreza con recursos para el desarrollo de áreas colindantes con dificultades especiales, y llevar a buen término esta ayuda mediante ofertas de trabajo y traslados de habitantes a lugares más convenientes para su manutención.
2) Propulsar el desarrollo de las regiones clasificadas por funciones prioritarias.Vamos a llevar a la práctica integralmenteel programa nacional relativo a estas regiones, pormenorizar la política regional guía según la clasificación, reforzar la conexión entre el programa especial estatal, los regionales y el nacional arriba mencionado, e implantar y completar un sistema de examen y evaluación de los resultados. Hemos de acelerar la elaboración de los programas de las regiones clasificadas por funciones prioritarias en la instancia provincial.