Portada>2011Fotos>Cultura/Sociedad
spanish.china.org.cn | 21. 03. 2017 | Editor: Juan Ma [A A A]

Una vida de plena satisfacción con la libertad de elegir lo que uno quiere

Palabras clave: Una vida de plena satisfacción con la libertad de elegir lo que uno quiere

Camino a la interpretación simultánea

走上同传道路

Después de graduarse en 1995, Zhang Yan empezó a enseñar en la Universidad de Shandong e hizo muchos trabajos de interpretación en su tiempo libre. En 2001, inició su maestría en la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing y se puso en contacto con un nuevo mercado.

Al principio, el profesor instó a sus alumnos a participar en grandes actividades. Gracias a su rendimiento sobresaliente, Zhang estableció relaciones con la oficina de representación de Renania del Norte-Westfalia en Beijing y, posteriormente, gracias a una recomendación trabajó para la Embajada de Alemania en China.

Después de obtener su doctorado, Zhang decidió quedarse en la Universidad del Pueblo de China como profesora y aprovechó su tiempo libre para ejercer la interpretación. Es así que trató de ponerse en contacto con empresas de traducción vía internet.

En 2009, a propósito de un espectáculo de ópera en el Instituto Goethe, Zhang inició una relación con la organización que ha durado años. Más tarde recibió otras invitaciones en las cuales pudo desempeñarse como intérprete en eventos tales como la visita del famoso escritor alemán Martin Walser, la Conferencia del Consejo de China para la Cooperación Internacional en Ambiente y Desarrollo y el Festival de Cine de Alemania.

Según Zhang la disciplina exige crearse oportunidades y prepararse para destacar.

1995年,张晏本科毕业后在山东大学教书,业余时间做了大量口译工作。2001年,张晏来到北外读研,开始接触到新的翻译市场。最早是老师介绍全班同学一起参加的大型活动,因为表现突出,她跟德国北威州驻中国代表处建立了合作关系,后来又被推荐到德国大使馆,陪同使馆代表团访华。博士毕业后,张晏选择在中国人民大学任教,利用业余时间从事同传工作。她曾主动上网联系翻译公司,也给商家微博留过言,希望能有机会合作。09年,歌德学院举办了一个戏剧活动,因为在北外攻读文学博士期间打下了戏剧理论的基础,张晏便抓住了这次机会,从此开始了跟歌德学院的长期合作。此后,越来越多的邀请纷至沓来,如在德国著名作家马丁•瓦尔泽(Martin Walser)的朗读会、中国环境与发展国际合作委员会大会和德国电影节等大型活动中,张晏都担任同传译员。

张晏说,开始做同传,就要主动创造机会,有了机会一定要准备好,要闪光。

   Anterior   1   2   3   4   5   6   Siguiente  


   Google+

Comentarios (Total 0 comentarios)

Tu comentario
Nombre
Anónimo
Comentarios (0)

Más vistos