Salvación de patrimonios culturales étnicos
La excelente cultura étnica tradicional del Tíbet ha logrado heredarse, protegerse y desarrollarse en el Tíbet. Los gobiernos de diversos niveles del Tíbet han establecido organismos especiales para rescatar, ordenar y estudiar la cultura étnica. Hasta la fecha, han reunido, compilado y editado los Cuentos Folklóricos de China • Volumen del Tíbet, los Proverbios de China • Volumen del Tíbet, las Baladas Chinas • Volumen del Tíbet y los Anales de Ópera de China • Volumen del Tíbet, así como otras diez colecciones de danzas folklóricas, proverbios, baladas y canciones folklóricas. Este empeño ha salvado y protegido eficazmente la excelente cultura étnica tradicional del Tíbet. El Rey Gesar, la epopeya más larga del mundo y producida por el pueblo tibetano, ha sido transmitida verbalmente de generación en generación. En 1979 la región autónoma instituyó una agencia especial para rescatar y cotejar la epopeya. Este trabajo se constituyó en un proyecto nacional de investigación prioritaria. A través del esfuerzo de veintitantos años, se han grabado más de 3.000 cintas, y se han encontrado cerca de 300 manuscritos y libros de impresión xilográfica y mimeografía en tibetano. Se han comparado y editado 62 versiones en tibetano con tres millones de ejemplares. Y también se han editado más de 20 versiones en chino, algunas de las cuales han sido traducidas al inglés, el japonés y el francés. Las selecciones de El Rey Gesar de 40 volúmenes, edición de lujo, se han publicado sucesivamente.
|