Portada>策划 |
spanish.china.org.cn | 05. 09. 2016 | Editor: Lety Du | [A A A] |
Bo Xiaolong: Un muchacho francés que conoce bien las artes marciales de China
Pierre Bourdaud viene de Nantes de Francia y es un actor profesional. Actualmente vive en Beijing con su bonita esposa china y dos hijos mestizos. Pierre es un muchacho guapo, conoce muy bien las artes marciales y ha actuado en muchas películas chinas tales como The Mermaid, Dragon Blade, CZ12 y Outcast, y más de 20 telenovelas como Mariscal Peng Dehuai, Deng Xiaoping, Nuestro tiempo en Francia y El paso rojo y el drama El gentilhombre burgués.
勃小龙,法国南特人,职业演员,现定居北京,有一位漂亮的中国妻子和一双可爱的混血儿女。外表俊郎又深谙中国武术的他曾出演多部中文电影,其中包括著名的《美人鱼》、《天将雄狮》、《十二生肖》、《绝命逃亡》;参演过二十几部中国电视剧,如《彭德怀元帅》、《邓小平》、《我们的法兰西岁月》、《红色通道》,以及话剧《贵人迷》等。
Parece que la relación entre Pierre Bourdaud y China estaba predestinada. A sus 5 o 6 años, debido a unas películas de Bruce Lee (Li Xiaolong), Pierre estaba enamorado de las artes marciales y así empezó su carrera de kungfu. Por la admiración del “rey del kungfu”, se dio a sí mismo el nombre chino de Bo Xiaolong. Las artes marciales también despertaron su interés sobre los caracteres chinos y empezó su aprendizaje del idioma, esperando algún día poder conocer China.
勃小龙与中国的缘分似乎冥冥中早已注定。五六岁时因为看过李小龙的电影而深深地爱上了中国武术,自此开始了他的武术生涯。出于对这位中国“功夫之王”的崇拜,他为自己取名勃小龙。因为武术,他对汉字产生好奇,于是开始学习中文并向往某一天可以亲自去中国看看。