Portada>China
spanish.china.org.cn | 26. 11. 2012 | Editor: Sandra Niu [A A A]

Guo Xiaoyong: Trabajemos para que más lectores latinoamericanos experimenten el encanto de la cultura china

Palabras clave: lectores latinoamericanos, encanto de la cultura china, Feria de libro, México, Guadalajara

Guo Xiaoyong, vicepresidente ejecutivo del CIPG  y Yang Yuqian, director del New World Press presentan los libros a los lectores latinoamericanos.

China.org.cn: ¿Qué productos promueve principalmente el grupo en esta edición de la feria?

Guo Xiaoyong: Nuestro grupo es una entidad importante dedicada al comercio de los derechos de propiedad intelectual de China y durante varios años consecutivos ha ocupado el primer lugar en la venta de esos derechos. De los 500 títulos que hemos traído, 20 son especialmente promovidos, sobre todo algunos nuevos en español y otros en español e inglés que se han vendido muy bien. Por ejemplo, de la edición en chino del libro “¿Por qué y cómo funciona el Partido Comunista de China?”, se han vendido más de 600.000 ejemplares y también se han comercializado sus derechos de autor en inglés, francés, alemán, italiano, ruso, japonés, portugués, árabe, español, turco, coreano y chino tradicional, mientras que la versión digital se vende en las tiendas de aplicaciones de Apple y Amazon.

“¿Cómo gobierna el Partido Comunista de China?”, zaga de “¿Por qué y cómo funciona el Partido Comunista de China?”, da continuidad a la concepción creadora de “hablar de la ideología con historias, dejando comentar a otros”. Es una obra dinámica, que explica a los lectores extranjeros los principios del sistema de gobierno del país por parte del Partido Comunista de China (PCCh), y cómo este dirige al pueblo hacia la prosperidad.

Con el fin de revelar a lectores de otros países una China moderna, objetiva, verdadera y vívida, nuestro grupo ha diseñado y publicado de modo específico algunos libros como “Confianza de China: su reforma en medio de la crisis global”, “China democrática y el mundo”, “Diálogo: modelo chino”, “Sueños de cien chinos” (serie) y “Vamos a conocer China”, entre otros. Deseo que estos libros puedan ser reconocidos y acogidos en el extranjero.

En cuanto a los libros para la enseñanza del chino, “El chino contemporáneo”, uno de los que presenta Hanban (Oficina Nacional para la Enseñanza del Chino como Lengua Extranjera), es un material importante que usan los Institutos Confucio en diversos países del mundo. En la actualidad, este libro ya se ha publicado en 43 versiones. Además, tenemos libros interesantes y útiles para quienes están dando sus primeros pasos en el aprendizaje del idioma chino, como “Primer libro de cuentos chinos”, editado en castellano y chino y “Fichas para aprender caracteres chinos HSK”.

Teniendo en cuenta el interés de los lectores de otros países por los libros relacionados con la cultura, literatura y medicina china y cuidado de la salud, seleccionamos con esmero “Biblioteca de clásicos chinos”, “La literatura china”, “Masaje práctico en los canales y puntos vitales”, “Métodos terapéuticos con masaje” y “Recetas básicas de la medicina china”, todos en versión española.

   Anterior   1   2   3   4   5   6   7   Siguiente  


   Google+

Comentarios (Total 0 comentarios)

Tu comentario
Nombre
Anónimo
Comentarios (0)