Portada>策划
spanish.china.org.cn | 05. 09. 2016 | Editor: Lety Du [A A A]

Xiangsheng

Palabras clave: xiangsheng, aprender chino, alemán

“Talento” alemán en chino Volker Stanislaw 5

Volker filmando un vídeo en el Parque de China en la Universidad de Bochum.

China.org.cn: Dicen que usted y su esposa eran una pareja de aprendizaje de idioma. ¿Qué ayuda le ha brindado ella a usted para aprender xiangsheng?

Volker: Mi esposa es la profesora más estricta. Ella da mucha importancia a mi pronunciación. Desde el punto de vista lingüístico, casarse con chinos es favorable definitivamente para el aprendizaje. Cuando practicaba, ella descubrió con mucha sorpresa que mi chino ya era muy bueno mediante el aprendizaje del xiangsheng. Pero lamentablemente, en casa sólo hablamos alemán, y este “problema” es muy común en los matrimonios transnacionales en Alemania.

China.org.cn: ¿La mayoría de sus espectadores son chinos o extranjeros? y ¿Usted se ha planteado realizar alguna integración de la cultura china y la occidental en la representación?

Volker: La mayoría son chinos. El xiangsheng casi es imposible de traducir, ya que se pierden los puntos interesantes en la interpretación. Desafortunadamente, los alemanes que no entienden chino se aburren mucho al contemplar el xiangsheng, pero seguramente los alemanes se sorprenden por la túnica, el vestido típico y tradicional que llevan los actores de xiangsheng. Quizás algún día también escribiré alguna obra de xiangsheng y agregaré más contenidos sobre las diferencias culturales. Ahora he recopilado bastantes materiales pero no es conveniente darle más detalles en esta ocasión.

China.org.cn: ¿Qué relación tiene el xiangsheng con su actual trabajo? y ¿Cómo regula las relaciones entre el trabajo, la vida y esta afición?

Volker: “El chino es el “idioma oficial” en mi trabajo. Un mejor nivel del chino facilita la comunicación con el jefe y mis colegas. Hasta la fecha, mis colegas me dan comentarios positivos por mi especialidad. En realidad, el xiangsheng es un excelente medio para conocer más la cultura y la historia de China.

Algunas veces mis colegas me envían artículos de trabalenguas o me muestran nuevos videos de xiangsheng. Estoy tan ocupado que casi no tengo tiempo para representar xiangsheng, pero exactamente hoy una colega desea que pueda representar una trabalenguas. Mira, ahora me he convertido en un verdadero chino.

   Anterior   1   2   3  


   Google+

Comentarios (Total 0 comentarios)

Tu comentario
Nombre
Anónimo
Comentarios (0)

Más vistos