Macao
ha formado parte de China desde la antigüedad. Entre mediados
y fines del siglo pasado estuvo ocupado por las fuerzas colonialistas
portuguesas. Después de la proclamación de la Nueva China,
el Gobierno chino, con el fin de salvaguardar la soberanía
y la integridad territorial del país, abogó por resolver este
problema legado por el pasado de forma pacífica y adecuada,
cuando las condiciones estuvieran maduras para ello.
El
3 de octubre de 1984, Deng Xiaoping, Presidente de la Comisión
Central de Asesoramiento del Partido Comunista de China, recibió
a todos los miembros de una delegación de compatriotas de
Hong Kong y Macao que asistieron a las ceremonias del Día
Nacional. Durante este encuentro, Deng anunció por primera
vez que el problema de Macao, como antes el de Hong Kong,
se resolvería mediante la aplicación del principio de "un
país, dos sistemas".
En el curso de la visita a China
efectuada por el Presidente de Portugal Antonio R. Eanes durante
los últimos diez días de mayo de 1985, los dirigentes de ambos
países sostuvieron conversaciones sobre la solución del problema
de Macao. Ambas partes consideraron que las condiciones para
resolver este problema legado por la historia ya estaban maduras
y acordaron entablar negociaciones por vía diplomática.
Desde junio de 1986 hasta marzo de
1987, China y Portugal celebraron cuatro rondas de negociaciones.
El 23 de marzo, ambas partes publicaron un comunicado de prensa
en el que se declaraba lo siguiente: "Hemos examinado y aprobado
el proyecto del acuerdo y hemos alcanzado un consenso sobre
los contenidos". En el mismo comunicado se decidía que "el
26 de marzo de 1987, los jefes de las delegaciones gubernamentales
de ambos países firmarán en Beijing la Declaración Conjunta
del Gobierno de la República Popular China y el Gobierno de
Portugal sobre el Problema de Macao".
El 13 de abril, a invitación de la
parte china, el Primer Ministro portugués Aníbal Cavalho Silva
visitó China y firmó la Declaración Conjunta Sino-Portuguesa
junto con el Premier chino Zhao Ziyang en el Gran Palacio
del Pueblo. En la ceremonia de la firma, los dirigentes de
ambos países elogiaron la solución completa del problema de
Macao. De acuerdo con esta declaración, el 20 de diciembre
de 1999 la República Popular China reanudaría el ejercicio
de su soberanía sobre Macao.
El 31 de marzo de 1993, en la VIII
APN se examinó, se aprobó y se promulgó oficialmente la Ley
Fundamental de la Región Administrativa Especial de Macao
(RAEM). La ley fundamental, ley regional de rango constitucional,
sirve también como base legal de las diversas políticas elaboradas
por la RAEM dentro del marco de la autonomía y, en virtud
de la aplicación de los principios de "un país, dos sistemas"
y de "una administración por los residentes de Macao", garantiza
de manera esencial un alto grado de autonomía.
En los años siguientes, el Grupo Mixto
de Enlace Sino-Portugués mantuvo repetidas negociaciones acerca
de los principales asuntos relacionados con el retorno de
Macao.
El 5 de mayo de 1998, se fundó en
Beijing el Comité Preparatorio de la RAEM, subordinado a la
APN, y empezaron oficialmente los preparativos para el establecimiento
de la RAEM.
Formación del Comité de Selección
del primer gobierno de la RAEM. En la sesión plenaria del
Comité Preparatorio celebrada el 9 de abril de 1999 fueron
elegidos, en votación secreta y de entre un número de candidatos
superior al necesario, 185 miembros del Comité de Selección
del primer gobierno de la RAEM. Los miembros electos, junto
con los 4 diputados a la APN por Macao y los 11 miembros de
Macao de la Comisión Nacional de la CCPPCh elegidos mediante
consultas, formaron los 200 miembros del Comité de Selección
del primer gobierno de la RAEM.
Selección de los candidatos a primer
Jefe Ejecutivo de la RAEM. De acuerdo con la decisión de la
APN, el Jefe Ejecutivo debía ser nombrado por el Comité de
Selección mediante consultas o recomendaciones fruto de las
consultas. El "Procedimiento para la Selección del Primer
Jefe Ejecutivo de la RAEM de la República Popular China" tomó
la forma de recomendación fruto de las consultas. En Macao
9 personas presentaron sus candidaturas de manera abierta.
Tras el examen del Comité Preparatorio quedaron 5 candidatos.
El 23 de abril de 1999, día de su primera sesión plenaria,
el Comité de Selección hizo públicos los nombres de los candidatos:
Edmund Ho Hau Wah y Stanley Au Chong Kit fueron nombrados
candidatos a primer Jefe Ejecutivo. En la posterior votación
secreta del Comité de Selección, Edmund Ho Hau Wah resultó
elegido por mayoría primer Jefe Ejecutivo de la RAEM. En la
sesión plenaria del Consejo de Estado del 20 de mayo de 1999,
presidida por el Premier Zhu Rongji, se tomó la decisión de
nombrar primer Jefe Ejecutivo de la RAEM a Edmund Ho Hau Wah,
el candidato elegido por el Comité de Selección. El Premier
Zhu Rongji firmó la orden N.º 264 del Consejo de Estado, por
la que se nombraba a Edmund Ho Hau Wah primer Jefe Ejecutivo
de la RAEM de la RPCh. Se hizo especial hincapié en el carácter
equitativo, justo, abierto, democrático y limpio del proceso
de elección del primer Jefe Ejecutivo, cualidades que merecieron
el elogio de los diferentes sectores de Macao.
Trabajos relacionados con el establecimiento
de los organismos del primer gobierno, el primer Consejo Legislativo
y el órgano judicial de la RAEM. Según los reglamentos de
la Ley Fundamental, las autoridades más importantes son los
secretarios de las secretarías del gobierno, el comisionado
contra la corrupción, el director de las auditorías, los principales
responsables de la Policía y el responsable de las aduanas.
En cumplimiento de las estipulaciones de la Ley Fundamental,
el Jefe Ejecutivo propone para dichos cargos a residentes
permanentes de Macao de nacionalidad china, cuyo nombramiento
compete al Gobierno Central. El 11 de agosto de 1999, el Consejo
de Estado nombró a 7 funcionarios principales y al fiscal
general del primer gobierno de la RAEM, de acuerdo con los
nombramientos presentados por Edmund Ho Hau Wah. Al considerarse
que las aduanas todavía no estaban establecidas, se decidió
proponer y nombrar a su director en el momento oportuno. El
25 de septiembre de 1999, Edmund Ho Hau Wah nombró a 10 miembros
del Consejo Administrativo, cuya misión consiste en asesorar
al Jefe Ejecutivo en la toma de decisiones, complementándose
así la formación del Consejo Administrativo.
En conformidad con la decisión de
la APN, el primer Consejo Legislativo de la RAEM está compuesto
por 23 miembros, de los cuales 8 son elegidos directamente,
8 son elegidos indirectamente y 7 son nombrados por el Jefe
Ejecutivo. Los miembros electos de la última Asamblea Legislativa
de Macao que cuentan con la ratificación del Comité Preparatorio
de la RAEM pasan a formar parte del primer Consejo Legislativo
de la RAEM. De faltar algún miembro, el Comité Preparatorio
decidirá quien debe suplirlo. En abril de 1999, en la VII
sesión plenaria del Comité Preparatorio, se aprobó el "Procedimiento
para la formación del primer Consejo Legislativo de la RAEM
de la RPCh". Después de varios meses de trabajo, el primer
Consejo Legislativo de la RAEM se formó exitosamente en septiembre.
En la sesión plenaria del Comité Preparatorio
de la RAEM celebrada el 3 de julio de 1999 se aprobó el "Procedimiento
para la formación del órgano judicial de la RAEM de la RPCh".
En septiembre, el Comité Independiente recomendó candidatos
a juez al Jefe Ejecutivo, quien se mostró de acuerdo con la
propuesta y manifestó que iba a nombrarlo después de cumplir
con los procedimientos estipulados por la ley. El 29 de octubre,
el Jefe Ejecutivo nombró a 22 fiscales para la fiscalía de
la RAEM, con lo que se concluyó con éxito la formación del
órgano judicial de la RAEM.
Trabajo legislativo. El Comité Preparatorio
de la RAEM estudió primero la aplicación de la Ley de Nacionalidad
en la práctica de la RAEM y, a continuación, el problema de
la aplicación concreta de la cláusula N.º 2 del artículo N.º
24 de la Ley Fundamental de la RAEM; es decir, qué tipo de
personas pueden ser residentes permanentes de la RAEM. El
Comité Preparatorio de la RAEM también finalizó el examen
y el estudio de las 855 leyes existentes de Macao.
Solución de los problemas económicos
importantes. Puesto que el proyecto de presupuestos para el
año 2000 debía ser elaborado antes del establecimiento de
la RAEM, el Comité Preparatorio de la RAEM propuso que la
parte china elaborase dicho proyecto con la ayuda del gobierno
portugués en Macao y según los reglamentos correspondientes
de la Ley Fundamental de la RAEM. A lo largo de las consultas
entre ambas partes, la parte portuguesa adoptó una actitud
de cooperación. De acuerdo con la Declaración Conjunta Sino-Portuguesa,
a partir de 1999 el Gobierno de Portugal seguiría encargándose
del pago de las pensiones de los funcionarios públicos jubilados
antes del establecimiento oficial de la RAEM. Gracias a la
atención y a las sugerencias del Comité Preparatorio de la
RAEM, este problema se solucionó en lo fundamental. Los bienes
del gobierno portugués en Macao son bienes públicos de Macao.
Preservar estos bienes y entregarlos íntegramente al gobierno
de la RAEM era una parte importante de la transferencia del
poder, por lo que la comisión económica del Comité Preparatorio
le prestó mucha atención y la estudió a fondo, contribuyendo
con ello a la solución de este problema. Además, la comisión
económica llevó a cabo estudios acerca del desarrollo económico
de Macao y del tratamiento de las relaciones financieras y
comerciales entre Macao y la parte continental después de
1999, y proporcionó referencias al gobierno de la RAEM.
A medianoche del 19 de diciembre de
1999, el pabellón del jardín del Centro Cultural recién construido
junto a la nueva aduana de Macao estaba iluminado: iba a celebrarse
la ceremonia de transferencia de poder del Gobierno portugués
al Gobierno chino. La ceremonia de transferencia dio comienzo
a las 23:42. Acompañado por la música de las guardias de honor,
el Presidente Jiang Zemin, el Premier Zhu Rongji, el Vicepremier
Qian Qichen, el ministro de Relaciones Exteriores Tang Jiaxuan
y el Jefe Ejecutivo de la RAEM Edmund Ho Hau Wah entraron
en el recinto donde iba a celebrarse la ceremonia y ocuparon
sus asientos en la tribuna. Al mismo tiempo, el Presidente
de Portugal Jorge Sampaio, el Primer Ministro Antonio Guterres,
el ministro de Relaciones Exteriores Jaime Gama, el Vicepresidente
de la Asamblea Nacional, el gobernador de Macao saliente Vasco
Rocha Vieira y otros altos funcionarios portugueses fueron
ocupando sus respectivos asientos. Las guardias de honor de
China y de Portugal realizaron una ceremonia de salutación,
que fue seguida por la actuación musical de bandas de ambos
países.
El Presidente portugués Sampaio, el
primero en tomar la palabra durante la ceremonia, dijo: "La
conclusión final de un acuerdo entre ambos países sobre el
statut de Macao es una prueba de la actitud práctica y realista,
así como de la inteligencia de ambas partes, en la solución
de problemas por medios pacíficos, de modo que se cambió lo
que había que cambiar para adaptarse a la nueva situación
y, al mismo tiempo, garantizar la continuidad de las características
originales de Macao y llevar las relaciones de siglos entre
los dos países a un nuevo período". A las 23:55, los portadores
de la bandera de uno y otro país entraron en el recinto. Las
banderas de Portugal y del Leal Senado, el Consejo Urbano
de Macao, fueron arriadas a las 23:58 al son del himno de
Portugal. A las cero horas en punto, se izaron las banderas
de China y de la RAEM, mientras se ejecutaba el himno nacional
de la República Popular China. El Presidente de la República
Popular China Jiang Zemin proclamó que el Gobierno chino reasumía
el ejercicio de la soberanía sobre Macao. Jiang manifestó
en su discurso que el Gobierno chino, de acuerdo con la gran
concepción de "un país, dos sistemas" propuesta por Deng Xiaoping,
había solucionado con éxito los problemas de Hong Kong y Macao.
Ello marcaba un significativo avance del pueblo chino hacia
materialización de la gran causa de la reunificación de la
patria.
Entres los más de 3.000 asistentes
a la ceremonia de transferencia se encontraban representantes
de 53 países y organizaciones internacionales, personajes
amigos, los cónsules generales y cónsules honorarios en Macao
de 40 países, y representantes de las organizaciones internaciones
en Macao. También fueron invitados personalidades de distintos
sectores de Macao, representantes de la Región Administrativa
Especial de Hong Kong, compatriotas de Taiwan y representantes
de chinos del ultramar provenientes de 30 países del mundo.
Los retornos sucesivos de Hong Kong
y de Macao indican que la gran causa de la reunificación de
la patria ha logrado avances de primer orden. El Gobierno
chino seguirá insistiendo en el principio de "un país, dos
sistemas", apoyando a los gobiernos de la RAEHK y la RAEM
en su administración regional conforme a la ley, y defendiendo
la prosperidad y la estabilidad de Hong Kong y Macao. Después
del retorno de Hong Kong y Macao, la solución del problema
de Taiwan y el cumplimiento de la sagrada misión de reunificar
la patria se sitúan frente al pueblo chino de todas las etnias,
incluidos los compatriotas de Taiwan y de ultramar. El Gobierno
y el pueblo chinos no sólo son capaces de resolver el problema
de Taiwan cuanto antes y culminar la gran causa de la reunificación
de la patria, sino que están decididos a hacerlo.
|