share
spanish.china.org.cn | 22. 05. 2025 | Editor:Filo Fu [A A A]

En memoria de los pescadores de Dongji, rescatistas de prisioneros de guerra británicos

Palabras clave: China, Dongji, Prisioneros
Spanish.china.org.cn | 22. 05. 2025

El martes se inauguró en la isla de Qingbang, en Zhoushan (provincia oriental china de Zhejiang), un monumento que honra la hazaña de un grupo de pescadores de Dongji en el rescate de prisioneros de guerra británicos. Lucy Powell, líder del Partido Laborista en la Cámara de los Comunes, expresó su agradecimiento por el acto y señaló: «Esta tragedia debe ser recordada».

En octubre de 1942, el Lisbon Maru, un carguero requisado por el ejército japonés para transportar a más de 1800 prisioneros de guerra de Hong Kong a Japón fue abatido por las fuerzas estadounidenses frente a las islas de Zhoushan. Mientras el barco se hundía, los pescadores locales arriesgaron sus vidas para salvar a más de 300 reos, reportó la Agencia de Noticias Xinhua.

A fin de honrar lo ocurrido y la amistad entre China y el Reino Unido, el martes se develó un recordatorio en la isla de Qingbang, informó el medio local CZTV.

En la ceremonia, el embajador chino en el Reino Unido, Zheng Zeguang, pronunció un discurso en el que afirmó que el hecho es un importante testimonio de la unión de ambos países como aliados durante la Segunda Guerra Mundial en la lucha contra la agresión fascista.

«No debemos olvidar la historia, debemos seguir con la amistad, mejorar los intercambios, profundizar la cooperación, fortalecer continuamente los cimientos de la amistad bilateral entre nuestros pueblos y promover el desarrollo constante y duradero de las relaciones entre China y el Reino Unido», indicó el diplomático.

«Esta tragedia debe ser recordada», dijo Powell, sobre el acto el 15 de mayo. «Y me reconforta este recuerdo».

El monumento yace en una cueva rocosa, conocida localmente como Xiaohai, donde en su día se escondieron 3 supervivientes británicos que, con la ayuda de los pescadores de Dongji, eludieron la persecución militar japonesa en 1942, informó el Diario de Zhejiang.

La obra mide 4,5 metros de largo, 1,8 de alto y 1,7 de ancho, y pesa alrededor de una tonelada. Lleva la inscripción «El amor no conoce fronteras; la amistad trasciende el tiempo» en honor de lo sucedido con el Lisbon Maru en 1942.

La estructura representa olas chocando contra arrecifes y barcos, con un motivo central de brazos entrelazados que aluden a los salvadores y supervivientes. Esto simboliza a los pescadores sacando a las víctimas del mar, forjando un vínculo que salva vidas.

«Las manos entrelazadas encarnan una fuerza increíble, la fuerza de una misión esencial», dijo su creador, Zhai Xiaoshi, profesor de la Academia China de Arte.

En su lado izquierdo hay inscripciones en chino y en inglés que relatan el episodio en palabras de los mismos pescadores durante el incidente.

Un total de 18 descendientes de los prisioneros de guerra británicos que viajaron desde el Reino Unido, así como de los pescadores, asistieron a la ceremonia, informó el Diario de Zhejiang.

«Este monumento era el deseo de mi padre, compartido por todos los prisioneros que sobrevivieron», sostuvo Denise Wynne, hija de uno de ellos, Dennis Morley, con lágrimas en los ojos mientras el anfitrión relataba el heroísmo de los pescadores.

«Ahora nuestra familia pueden visitarlo y recordar los sacrificios de sus ancestros, su valentía, y enorgullecerse de este legado», resaltó, y añadió que el recordatorio no solo preserva la historia, sino que también honra la perdurable amistad entre los pueblos chino y británico.

Wu Xiaofei, descendiente de los pescadores, dijo que al ver la escultura se imaginó a sus antepasados chinos salvando vidas sin miedo, en medio de los disparos, y sin tener en cuenta su propia seguridad.

«Su espíritu valeroso y este vínculo de salvar vidas perdurarán a través de  generaciones», recalcó.