Ultima hora>
spanish.china.org.cn | 20. 01. 2020 | Editor: Texto

ESPECIAL: Festival del Año Nuevo Chino cautiva a bolivianos en La Paz

Palabras clave: Bolivia-China

Por René Quenallata Paredes

LA PAZ, 19 ene (Xinhua) -- Ágiles movimientos de danzas de dragones y leones, canciones e instrumentos tradicionales y demostraciones del arte marcial Wushu, cautivaron a los bolivianos en el marco del Quinto Festival del Año Nuevo Chino, llevado a cabo el sábado en la plaza San Francisco, en la ciudad de La Paz.

Nombres castellanos escritos con caracteres chinos o la sutileza de la ceremonia del té, sorprendieron también a los asistentes a la exhibición artístico-cultural, con motivo del Año Nuevo Chino o Fiesta de la Primavera, que iniciará formalmente el 25 de enero, según el calendario lunar y que la tradición marca dedicado a La Rata.

El Quinto Festival del Año Nuevo Chino estuvo preparado en pleno centro de la capital boliviana por la embajada de China en Bolivia.

La celebración estuvo presidida por el embajador de China en Bolivia, Huang Yazhong, quien deseó que el año de La Rata traiga buena suerte al pueblo boliviano y a los compatriotas chinos que viven en el país sudamericano.

"Somos convencidos que a través de este tipo de eventos, los intercambios humanísticos entre China y Bolivia profundizarán el entendimiento mutuo y la amistad", afirmó el embajador.

Estuvo también presente el director de Promoción Cultural y Artística del Ministerio de Culturas y Turismo de Bolivia, Alberto Schwartzberg; el secretario municipal de Culturas, Andrés Zarati; el ex canciller boliviano, Fernando Huanacuni; además de varios embajadores e invitados especiales.

Schwartzberg destacó a su vez el sincretismo de las culturas china y boliviana a través de música, danza y gastronomía, que pudieron ser apreciadas y disfrutadas por los asistentes.

Uno de estos asistentes al espectáculo y quien resultó cautivado fue Hugo Gutiérrez, de 55 años, quien confesó sentirse admirado por la cultura china y el desarrollo económico del país asiático.

"Los chinos mantienen su identidad, su cultura y tradiciones intactas, pese a tener desarrollo acelerado. Nosotros los bolivianos debemos también reivindicar nuestras tradiciones con fuerza", afirmó Gutiérrez a Xinhua.

Dijo que las danzas acrobáticas del dragón y del león le llamaron mucho la atención.

"Esas danzas captan la atención del público por el colorido de sus trajes y su destreza", consideró el entrevistado.

La presentación empezó con saltos acrobáticos y movimientos ágiles de la danza a los leones, baile que sigue al ritmo de los tambores y que simboliza atraer la buena fortuna.

Vestidos con los colores del fuego, los danzarines se desenvolvieron con soltura y recibieron los aplausos del público apostado en las inmediaciones de San Francisco.

En el evento destacó también la ceremonia del té, en que un hábil ejecutante realizó movimientos precisos para servir la bebida con una tetera metálica tradicional, adicionada con una larga boca de casi medio metro de longitud.

Pero lo que sin suda concitó la convocatoria de los bolivianos fue la caligrafía china, que motivó que las personas se acercaran a conocer la manera en que se escriben sus nombres con los trazos chinos.

En la fila donde se escribían en chino nombres castellanos estaba Rómulo Rojas, de 40 años,

"Me gusta mucho la cultura china. Siento de por sí que son muy disciplinados, ordenados, ceremoniosos, perfeccionistas. Me puedo equivocar, pero ese es mi criterio, por ahí son hasta enigmáticos", comentó Rojas.

Como parte de las presentaciones hubo también expresiones artísticas de Bolivia, en un intercambio cultural para celebrar la Fiesta de la Primavera.

Se vieron interpretaciones de danzas de macheteros originarias de la zona oriente del país latinoamericano, así como de la "morenada" de la parte occidental de Bolivia.

La danza china del dragón puso fin a la celebración, acto que admiró al público por la agilidad de los danzarines y que le permitió al público conocer algo más de la cultura milenaria china. Fin

   Google+