Portada>Deporte,Cultura y Turismo |
spanish.china.org.cn | 27. 01. 2016 | Editor: Juan Ma | [A A A] |
Me llamo Moriz, soy un joven chino-alemán de 17 años (mi mamá es china y mi papá alemán). He vivido 10 años en Beijing y estudio en una escuela internacional. La vacaciones de invierno en las escuelas internacionales son distintas a las de las chinas: Normalmente se refieren a la Navidad y dura 3 semanas. Además, las vacaciones por Año Nuevo son de 1 a 2 semanas. Al llegar las vacaciones de invierno, deseo aprovecharlas eficientemente para llevar a cabo algunas prácticas.
我叫Moriz,是一名17岁的中德混血(妈妈中国人,爸爸德国人),在北京生活了十年,一直都在国际学校里上学。国际学校里的寒假跟中国学校的寒假不同,一般指圣诞节,放假三个星期,另外春节假约一至两个星期。每到寒假我都希望能够有效利用假期来进行一些丰富多彩的实践活动。
Lo que más me gusta es viajar. Las tareas en las escuelas internacionales son menos que en las chinas, además que mis padres también prefieren viajar, así que no me ponen en clases extracurriculares. Creo que viajar es más útil, ya que se puede ampliar la visión y conocer la cultura de distintos países y regiones. En esta época de la globalización es importante conocer el mundo. Cuando yo era niño mis papas estaban muy ocupados. Aunque no tenían mucho tiempo para acompañarme, durante los fines de semana o las vacaciones encontraban tiempo para llevarme de viaje. Aunque todavía me quedan muchos lugares desconocidos por visitar, no siento lástima por las vacaciones de mi infancia.
最喜爱的当然是旅行。国际学校的课业量相对较少,而且我的父母也非常喜欢旅行,所以他们也不给我安排学习班。我认为旅行比上补习班有用,因为旅行能够让人拓宽眼界和了解不同国家和地区的文化。在一个全球化的世界里认识世界是非常重要的。小时候我父母工作都非常的忙,虽然平时没有多少时间陪我做事,但是一旦到了周末或者假期,他们都会腾出时间来带我出门旅行。虽然现在我还有很多想去但还没有机会去的地方,但是我认为我童年的寒假没有留下什么遗憾。
Durante las vacaciones de invierno entre 2009 y 2010, realicé muchos estudios sobre Nueva Zelandia. 2009-2010年的寒假里我做了不少关于新西兰的研究。 Foto: En la Isla Sur de Nueva Zelandia. 图:在新西兰南岛 |