| Portada>Noticias |
| spanish.china.org.cn | 26. 10. 2015 | Editor: Eva Yu | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
[A A A] |
El Estado Islámico ha difundido un comunicado de su portavoz Abu Muhammad Al-‘Adnani Ash-Shami, que ha sido traducido al español por el propio grupo terrorista. En él llama a los musulmanes de todo el mundo a hacer la yihad, aunque sin ninguna amenaza concreta contra España. "Si no tenéis un arma, tenéis una cuerda o un cuchillo. Y ante vosotros se encuentran los soldados del tirano. Salid, venced o morid", son algunas de las frases que recoge dicho comunicado, que lleva el título de “Di a quienes se niegan a creer: Seréis vencidos”, y que se difundió a principios de mes.
Lo más llamativo del mensaje es que haya sido traducido al español, algo que es poco habitual en los mensajes del grupo terrorista. Los expertos señalan que los yihadistas traducen sus mensajes a idiomas en los que quieren influir. Este mismo comunicado ya había sido traducido anteriormente al árabe, inglés, francés, alemán y ruso.
Es el texto en el que Estado Islámico admite la muerte de su 'número dos', Abu Mutaz Qurashi, también conocido como Fadhil Ahmad al Hayali, al que Estados Unidos dio por muerto en agosto tras un bombardeo norteamericano sobre territorio iraquí, y está dirigido contra lo que ellos llaman "cruzados" (en referencia a los países occidentales), "chiítas" (la rama del Islam a la que está enfrentada este grupo sunita salafista), "laicistas, apóstatas, judíos, e infieles en general". A todos ellos les advierte de que serán "vencidos y reunidos en el infierno".
El mensaje va especialmente dirigido contra Rusia y los Estados Unidos, a los que avisa de su debilidad al tiempo que presume de la fortaleza de Estado Islámico. "América hoy es débil. Más bien impotente. Debido a su debilidad e impotencia pide la ayuda de Australia en su guerra contra el Estado Islámico. Ruega a Turquía, ruega a Rusia y apacigua a Irán", dice el comunicado que ha sido detectado por la empresa Asesoría de Inteligencia y Consultoría de Seguridad (AICS), dedicada al análisis de este tipo de amenazas.
Los terroristas se dirigen al presidente de EE.UU., Barack Obama, al que llaman "mula tonta" por pensar que iba a poder terminar la "guerra" mediante "agentes serviles". Dicen que "la guerra se ha prolongado" tal y como ellos querían y le llaman "necio" por contemplar la "invasión por tierra" como la "opción final".
El comunicado tiene once folios de extensión y dedica su última parte a hacer un llamamiento a la yihad. "No tendréis excusa el Día del Juicio. Os llamamos a que marchéis. Os hacemos un llamamiento por vuestro apoyo. No tendréis excusa si os quedáis atrás. Nos desvinculamos ante Alá de la deserción de los que nos abandonen y se inclinen hacia la docilidad y a la vida agradable", asegura el portavoz de Estado Islámico. […] Corred, ¡Oh juventud del Islam en todos los lugares! ¡Corred hacia la yihad contra los rusos y los americanos, porque es la guerra de los cruzados contra los musulmanes, la guerra de los paganos y los ateos contra los creyentes!".
Además, el Estado Islámico ha publicado un vídeo que muestra el asesinato de un soldado del régimen de Bachar al Asad en Siria, aplastado por un carro de combate. La grabación, difundida por la oficina de información de los radicales en la provincia de Homs, en el centro de Siria, comienza con una presunta confesión de la víctima, que se identifica como Fadi Omar Sian, de 19 años y soldado del régimen. El joven, vestido con un mono naranja, explica antes de morir que estaba especializado en la conducción de tanques y que pasaba por encima de los cuerpos de "los soldados del Estado Islámico". Acto seguido, aparece detrás de Sian un combatiente de los extremistas, que afirma que su organización ha decidido castigar de la misma manera a su prisionero, y se muestra como un carro de combate le pasa por encima mientras él permanece atado de pies y manos.
![]() |
|
![]() |
![]() |