El 12 de diciembre de 1936, los generales patriotas del Guomindang Zhang Xueliang y Yang Hucheng lanzaron una “disuasión armada” en Xi’an, Shaanxi, para obligar a Jiang Jieshi a hacer frente a Japón, hecho conocido en la historia como el Incidente de Xi’an, o Incidente del 12 de Diciembre.
Frente a la amenaza continua del imperialismo japonés, en 1935, el PCCh emitió el “Mensaje a todos los compatriotas sobre la resistencia contra los japoneses y la salvación nacional” (conocido también como la “Declaración del 1 de agosto”), proponiendo un frente único nacional contra Japón. El movimiento antijaponés de la gente de todo el país entró en un nuevo clímax, y la política de Jiang Jieshi de “resistir la agresión extranjera después de estabilizar el país” se volvió aún menos aceptada. Zhang Xueliang aconsejó repetidamente a Jiang Jieshi que detuviera la guerra civil para luchar contra la agresión extranjera, pero fue rechazado todas las veces.
A principios de diciembre de 1936, Jiang Jieshi fue a Xi’an para ordenar a Zhang Xueliang y Yang Hucheng que llevaran inmediatamente a sus tropas al frente del norte de Shaanxi para “reprimir a los comunistas”. En tales circunstancias, Zhang Xueliang y Yang Hucheng decidieron lanzar una “disuación armada”. En la madrugada del 12 de diciembre, el Ejército del Noreste y el XVII Ejército actuaron juntos para detener a Jiang Jieshi y encarcelar a decenas de oficiales militares y políticos del Guomindang, como Chen Cheng o Wei Lihuang; seguidamente, se informó de esto a todo el país y se plantearon ocho propuestas antijaponesas, como la reorganización del Gobierno de Nanjing o la puesta en fin a la guerra civil. Este fue el Incidente de Xi’an, que conmocionó a China y al mundo entero.
El PCCh, por su parte, al comienzo no tuvo conocimiento de que se llevaría a cabo el incidente. Después de lo sucedido, Zhang Xueliang se comunicó con el PCCh la misma noche, con la finalidad de escuchar la opinión de su Comité Central. Este analizó la situación nacional y extranjera, y, valorando más en los intereses generales de la nación china, determinó la política de resolver el incidente por medios pacíficos. El 17 de diciembre, una delegación del PCCh encabezada por Zhou Enlai llegó a Xi’an para tener una serie de conversaciones cordiales con Zhang Xueliang y Yang Hucheng, además de reunirse con personas de todos los sectores y luchar para que el incidente se resolviese de manera pacífica. Debido a los esfuerzos conjuntos de Zhou Enlai, Zhang Xueliang y Yang Hucheng, después de las negociaciones, Jiang Jieshi se vio obligado a hacer seis promesas, entre ellas la de “cesar el aniquilamiento del Partido Comunista y unir fuerzas con el Ejército Rojo para formar un frente antijaponés”.
El Incidente de Xi’an contribuyó a empujar esta colaboración entre el Guomindang y el Partido Comunista cuando la situación objetiva para una nueva cooperación de ambos maduraba gradualmente. La resolución pacífica del Incidente de Xi’an se convirtió en un punto clave para el cambio de la situación. Desde este momento, la guerra civil de China, que había durado diez años, básicamente se había terminado, de tal manera que China logró una gran transición, de una guerra civil a una guerra de resistencia nacional.
西安事变
1936年12月12日,国民党爱国将领张学良、杨虎城在陕西西安发动“兵谏”,逼迫蒋介石抗日,史称西安事变,亦称“双十二事变”。
面对日本帝国主义的步步紧逼,1935年,中国共产党发布《为抗日救国告全体同胞书》(即《八一宣言》),提出抗日民族统一战线的主张。全国人民的抗日运动进入新的高潮,蒋介石的“攘外必先安内”的政策更加不得人心。张学良曾多次劝谏蒋介石停止内战、一致对外,都被拒绝。
1936年12月初,蒋介石到西安迫令张学良、杨虎城立即率部开赴陕北前线“剿共”。在这种情况下,张学良、杨虎城决定发动“兵谏”。12月12日凌晨,东北军和第十七路军协同行动,扣押了蒋介石,囚禁了陈诚、卫立煌等几十名国民党军政要员,随即通电全国,提出改组南京政府、停止一切内战等八项抗日主张。这便是震惊中外的西安事变。
中国共产党在事变前没有与闻此事。事变爆发后,张学良当夜致电中共中央,希望听取中共意见。中共中央分析了国内外形势,以中华民族利益的大局为重,确定了用和平方式解决事变的方针。12月17日,以周恩来为首的中共代表团到达西安,与张学良、杨虎城恳切会谈,并接见各方人士,力争和平解决西安事变。由于周恩来与张学良、杨虎城的共同努力,经过谈判,迫使蒋介石作出了“停止剿共,联红抗日”等六项承诺。
西安事变在国共两党重新合作的客观形势渐次成熟的时候,起了促成这个合作的作用。西安事变的和平解决,成为时局转换的枢纽。从此,中国十年内战的局面基本结束,中国由此实现了从国内战争到全国抗战的伟大转变。