Las Charlas de Deng Xiaoping en la Gira de Inspección por el Sur del País

(Gira de Inspección por el Sur del País)

Fecha de publicación:2022-07-11 | Publicado por:Spanish.china.org.cn

Del 18 de enero al 21 de febrero de 1992, ya con 88 años de edad, Deng Xiaoping realizó un recorrido de inspección por el sur de China en el que visitó Wuchang, Shenzhen, Zhuhai y Shanghai poniendo de manifiesto su profunda esperanza por la causa del Partido y del pueblo, su fuerte sentido político y estratégico, y su aguda conciencia de los potenciales peligros. Durante el recorrido, dio una serie de importantes discursos conocidos colectivamente como las “charlas en la gira por el sur”.

El 26 de marzo de 1992, el Diario de la Zona Especial de Shenzhen publicó “Una primavera llena del viento del sector del este: registro del compañero Deng Xiaoping en Shenzhen”, un informe completo sobre la visita de Deng a la ciudad, y enumeró los puntos principales de los comentarios que había hecho durante la gira. En las conversaciones se dio solución a cuestiones como la de la necesidad de adherirse firmemente a la línea básica del Partido de “un centro, dos puntos básicos”, la de la persistencia en el camino socialista con peculiaridades chinas, la del aprovechamiento de la oportunidad favorable para acelerar la reforma y la apertura, la de la concentración de la energía en la construcción económica o la de qué es el socialismo y cuál es su esencia. Haciendo hincapié en los recelos existentes entre la gente, él destacó la necesidad y la importancia de la profundización de la reforma y el aceleramiento del desarrollo, y, basándose en las condiciones actuales del país y situándose a la altura de la época, resumió profundamente las experiencias y lecciones de la reforma y la apertura de China desarrolladas durante más de 10 años, presentó nuevos puntos de vista y nuevas ideas sobre los principales problemas teóricos y prácticos, y respondió a una serie de preguntas que habían preocupado a los funcionarios y al público en general durante bastante tiempo; sus palabras fueron de gran valor político para todo el Partido y toda la nación.

La publicación de estas charlas representó la maduración de la teoría de Deng Xiaoping y significó la segunda marea de la reforma y la apertura de China y su entrada en una nueva etapa. Brindaron respuestas oportunas a las preguntas de “qué es el socialismo y cómo construirlo”, liberaron efectivamente la mente de las personas y reafirmaron su fe en el socialismo, y promovieron grandemente el proceso de la reforma y la apertura de China, convirtiéndose en un hito en el camino de la construcción del socialismo con peculiaridades chinas. Las charlas no solo desempeñaron un papel propulsor clave para la reforma económica y el progreso social de China de la década de 1990, sino también un papel propulsor incalculable para la reforma y el desarrollo de China del siglo XXI.


邓小平南方谈话

1992年1月18日至2月21日,邓小平以88岁的高龄,凭着对中国共产党和中国人民伟大事业的深切期待,以强烈的政治意识、战略意识和忧患意识,先后赴武昌、深圳、珠海和上海等地视察并发表一系列重要讲话,通称“南方谈话”。

1992年3月26日,《深圳特区报》率先发表《东方风来满眼春——邓小平同志在深圳纪实》的重大社论报道,并集中阐述邓小平南方谈话的要点内容。谈话重点解决了坚定不移地贯彻执行党的“一个中心,两个基本点”的基本路线、坚持走有中国特色社会主义道路、抓住有利时机加快改革开放的步伐、集中精力把经济建设搞上去和什么是社会主义及社会主义的本质等问题。“南方谈话”针对人们思想中普遍存在的疑虑,重申深化改革、加速发展的必要性和重要性,并从中国实际出发,站在时代的高度,深刻总结十多年改革开放的经验教训,在一系列重大的理论和实践问题上提出新观点、讲出新思路,回答了多年来困扰和束缚干部群众思想的许多重大认识问题,是给全党和全国人民的一份最宝贵的政治嘱托。

“南方谈话”的发表标志着邓小平理论的成熟,也标志着中国改革开放第二次浪潮的掀起和中国改革进入新阶段。这一系列重要讲话及时深刻地回答了中国改革开放中“什么是社会主义,怎样建设社会主义”的重大问题,极大地解放了人们的思想并坚定了人们对社会主义的信念,极大地推动了中国改革开放的进程,是建设有中国特色社会主义道路上的一座里程碑。“南方谈话”不仅对中国20世纪90年代的经济改革与社会进步起到关键性推动作用,对21世纪中国的改革与发展同样产生着不可估量的推动作用。