A las 14:28 horas del 12 de mayo de 2008, se produjo un terremoto en el distrito de Wenchuan, provincia de Sichuan (31 grados de latitud norte y 103,4 de longitud este). Fue el terremoto más destructivo, con mayor influencia geográfica y mayor dificultad de rescate desde la fundación de la Nueva China, con 8 grados de magnitud en la escala de Richter, una intensidad máxima de grado XI y más de 30.000 réplicas, y afectó a Sichuan, Gansu, Shaanxi, Chongqing, etc., en total 10 provincias, regiones y municipios. La superficie total de la zona afectada por el terremoto fue de unos 500.000 kilómetros cuadrados, y más de 46,25 millones de personas se vieron afectadas; las zonas extremadamente destruidas y las zonas destruidas gravemente llegaron a 130.000 kilómetros cuadrados, y el seísmo causó la muerte de 69.227 personas y la desaparición de 17.923, mientras que 15,1 millones de personas precisaron reubicación de emergencia; un gran número de casas fueron dañadas y colapsaron por el terremoto, gran parte de las infraestructuras fue destruida, y se causaron grandes pérdidas en la producción industrial y agrícola, y graves daños al entorno ecológico; y las pérdidas económicas directas fueron más de 845.100 millones de yuanes. Los derrumbes, deslizamientos de tierra, flujos de lodo, represas por derrumbes y otros desastres secundarios causados por este terremoto carecían de parangón a escala mundial.
Frente al trágico desastre sin precedentes, el PCCh unió y dirigió a los militares y a los ciudadanos de todo el país para organizar y llevar a cabo la lucha contra la catástrofe con la mayor velocidad de rescate, la más amplia gama de movilización y la mayor inversión de fuerza de la historia de China, logrando salvar la vida de las víctimas en la medida de lo posible, reduciendo las pérdidas causadas por el desastre y obteniendo una gran victoria en el rescate sísmico; esto generó el espíritu de rescate sísmico de “luchar unidos con una sola voluntad, no tener miedo a las dificultades, perseverar, considerar al ser humano como lo primordial y respetar la ciencia”. En los esfuerzos de rescate tras el terremoto, la comunidad internacional expresó su sentido pésame y condolencia, y brindó diversas formas de apoyo y asistencia, lo que demostró plenamente el espíritu humanitario y la amistad con el pueblo chino.
Después de la catástrofe, según los principios de considerar al ser humano como lo primordial, respetar la naturaleza, actuar con una visión de conjunto y reconstruir científicamente, China organizó rápidamente las restauraciones y reconstrucciones. Bajo el liderazgo sólido del CC del PCCh, todo el país proporcionó su apoyo, y el pueblo de las zonas afectadas por el desastre trabajó duramente, lo que hizo obtener grandes éxitos en las restauraciones, las reconstrucciones y el desarrollo posdesastre.
四川汶川特大地震
2008年5月12日14时28分,四川省汶川县(北纬31度,东经103.4度)发生地震。这是新中国成立以来破坏性最强、波及范围最广、救灾难度最大的一次地震,震级达里氏8级,最大烈度达11度,余震3万多次,涉及四川、甘肃、陕西、重庆等10个省、区、市。地震灾区总面积约50万平方公里、受灾群众4625万多人,其中极重灾区、重灾区面积13万平方公里,造成69227人遇难、17923人失踪,1510万受灾群众需紧急转移安置。地震灾区房屋大量倒塌损坏,基础设施大面积损毁,工农业生产遭受重大损失,生态环境遭到严重破坏,直接经济损失8451亿多元。地震引发的崩塌、滑坡、泥石流、堰塞湖等次生灾害举世罕见。
面对空前惨烈的灾难,中国共产党团结带领全国军民,组织开展了中国历史上救援速度最快、动员范围最广、投入力量最大的抗震救灾斗争,最大限度地挽救了受灾群众生命,最大限度地减低了灾害造成的损失,夺取了抗震救灾斗争重大胜利,凝聚起“万众一心、众志成城,不畏艰险、百折不挠,以人为本、尊重科学”的抗震救灾精神。在抗震救灾中,国际社会表达真诚同情和慰问,提供了各种形式的支持和援助,充分体现出崇高的人道主义精神和对中国人民的友好情谊。
灾后,中国按照以人为本、尊重自然、统筹兼顾、科学重建的原则,迅速组织开展恢复重建工作。在中共中央坚强领导下,全国人民大力支援,灾区人民艰苦奋斗,灾后恢复重建发展取得重大成就。