La Iniciativa de la Franja y la Ruta

(la Franja y la Ruta)

Fecha de publicación:2022-07-11 | Publicado por:Spanish.china.org.cn

Se trata de la iniciativa de construir la Franja Económica de la Ruta de la Seda y la Ruta Marítima de la Seda del Siglo XXI. En septiembre y octubre de 2013, Xi Jinping, en su visita a Asia Central y Sudoriental, propuso desarrollar junto con los países concernientes esta franja y esta ruta. La iniciativa, una decisión de gran importancia tomada por el CC del PCCh, es una medida significativa para la aplicación de una apertura omnidireccional bajo las nuevas condiciones históricas y una importante plataforma de práctica para impulsar la estructuración de una comunidad de destino de la humanidad.

La construcción conjunta de la iniciativa de la Franja y la Ruta se originó en China, pero pertenece al mundo. Esta iniciativa, que tiene sus raíces en la base histórica de la antigua Ruta de la Seda, hereda y lleva adelante el espíritu de la Ruta de Seda, que tiene como núcleo la paz y la cooperación; la apertura y la inclusión, y el aprendizaje mutuo y el beneficio compartido. Se adhiere y obedece al principio de la codeliberación, coedificación y codisfrute, y se dedica a la coordinación de las políticas, la conexión de las infraestructuras, la fluidez del comercio, la integración financiera y la comprensión mutua entre los pueblos, por lo que es una iniciativa de desarrollo, de cooperación y de apertura.

La construcción de la Franja y la Ruta abarca diferentes regiones, diferentes etapas de desarrollo y diferentes civilizaciones, es un producto público creado conjuntamente por múltiples partes. En los últimos años, se ha completado el diseño general de la construcción de la Franja y la Ruta, más de 160 países y organizaciones internacionales han respondido y participado activamente, y las resoluciones importantes de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad de la ONU, entre otras, también han incorporado el contenido de la misma. La comunicación de políticas entre China y los países relevantes no dejó de profundizarse, la conectividad de las instalaciones se fortaleció continuamente, los flujos comerciales siguieron mejorándose, la conectividad financiera no dejó de expandirse y los vínculos entre las personas se han promovido aún más, proporcionando mayor ímpetu para el crecimiento económico mundial y creando un mayor espacio para la cooperación económica internacional.



“一带一路”倡议

“一带一路”是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称。2013年9月和10月,习近平在出访中亚和东南亚时,分别提出了与有关国家共同建设“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的倡议。建设“一带一路”是中共中央作出的重大决策,是中国在新的历史条件下实行全方位对外开放的重大举措,是推动构建人类命运共同体的重要实践平台。

共建“一带一路”倡议源于中国,更属于世界。这一倡议根植于古丝绸之路的历史土壤,继承和发扬了以和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢为核心的丝绸之路精神。“一带一路”倡议秉持和遵循共商共建共享原则,致力于实现政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通,是发展的倡议、合作的倡议、开放的倡议。

“一带一路”建设跨越不同地域、不同发展阶段、不同文明,是各方共同打造的公共产品。几年来,“一带一路”建设完成了总体布局,得到了160多个国家和国际组织的积极响应和参与,联合国大会、联合国安理会等重要决议也纳入“一带一路”建设内容。中国和相关国家政策沟通不断深化,设施联通不断加强,贸易畅通不断提升,资金融通不断扩大,民心相通不断促进,为世界经济增长提供更多动力,为国际经济合作开辟更大空间。