Enviar grupo de orientación a áreas severamente afectadas como Hubei

(La Lucha contra la epidemia de neumonía por el nuevo coronavirus (COVID-19))

Fecha de publicación:2020-03-07 | Publicado por:Spanish.china.org.cn

 

Wuhan y Hubei son los lugares más importantes para la prevención y control de la epidemia de neumonía por el nuevo coronavirus (COVID-19), también los campos principales para ganar la batalla contra la propagación de la epidemia. El 25 de enero de 2020, en la reunión extraordinaria celebrada por el Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del PCCh, se ha decidido enviar un grupo de orientación a áreas severamente afectadas como Hubei, para fortalecer la promoción del trabajo en los lugares de primera línea en el control y prevención de la epidemia.

Dicho grupo de orientación enviado a Hubei tiene 3 responsabilidades, la primera es guiar y supervisar a Hubei y Wuhan para implementar las medidas del gobierno central; la segunda es guiar a Hubei y Wuhan para combatir la epidemia  fortaleciendo sus capacidades de prevención y control; la tercera es supervisar las inacciones, las acciones equivocadas, las irresponsabilidades, y exigir a las partes relevantes que realicen rectificaciones e investigaciones acordando con la ley y normativas.

En el 27 de enero, el grupo de orientación bajo la dirección de Sun Chunlan, miembro del Buró Político del Comité Central del PCCh y viceprimer ministro del Consejo de Estado, llegó a la ciudad Wuhan, provincia Hubei, para  fortalecer integralmente la prevención y el control de la epidemia en primera línea, centrándose en cinco áreas de trabajo: primero, fortalecer el control sobre el origen, aplicar despliegues como insolación del transporte, prolongación de vacaciones, etc, para cortar las vias de propagación de la epidemia; segundo, hacer todo lo posible para asignar recursos para garantizar la solidez de la atención médica y los suministros médicos, aumentar el suministro de camas de hospital y garantizar las necesidades esenciales para los residentes; tercero, tratar los pacientes con todo esfuerzo, desplegar los hospitales de cabina móvil, realizar red de investigación, dividir el tratamiento en varios niveles, garantizar la administración de los cuatro grupos: pacientes diagnosticados, sospechados, pacientes con fiebre y contactos cercanos, promocionar la participación del medicina tradicional china en el tratamiento; cuarto, organizar investigaciones epidemiológicas, investigar sobre la fuente de infección, la ruta de transmisión y el mecanismo de transmisión, determinar oportunamente la tendencia de la epidemia; quinto, clarificar y depurar responsabilidades en cuatro campos: la responsabilidad jurisdiccional, la responsabilidad de los sectores industriales, la responsabilidad institucional y la responsabilidad individual.

Este grupo de orientación lucha lado a lado con el pueblo de Hubei y Wuhan, de principio a fin se dedica al control y prevención de la epidemia, el tratamiento de los pacientes y el aseguramiento de los recursos sanitarios, como las tres lineas principales de su trabajo, controlando Wuhan y otras ciudades de Hubei como dos puntos importantes, ha jugado un papel clave en la línea frontal de la lucha de prevención y control de epidemias.

 

 

向湖北等疫情严重地区派出指导组

    武汉和湖北是新冠肺炎疫情防控的重中之重,也是打赢疫情防控阻击战的主战场。2020年1月25日,中共中央政治局常委会召开专题会议,决定向湖北等疫情严重地区派出指导组,推动有关地方全面加强防控一线工作。

中央赴湖北指导组主要有三项职责:一是指导督导湖北、武汉落实中央决策部署;二是指导湖北、武汉抗击疫情,增强防控力量;三是督查一些不作为、乱作为、不担当的问题,依法依纪要求有关方面做出整改,做出调查处理。

1月27日,中共中央政治局委员、国务院副总理孙春兰率中央指导组抵达湖北省武汉市,全面加强一线疫情防控,重点开展五方面工作:一是加强源头防控,作出交通隔离、延长假期等工作部署,切断疫情的传播途径和传播渠道;二是千方百计调配资源,保障医护力量和医用物资,增加收治床位供给,确保居民生活必需品供应;三是全力救治患者,部署建立方舱医院、开展拉网式排查,分类分级分层开展救治,抓好确诊、疑似、发热和密切接触者四类人群管理,推进中医药参与疫情防控;四是组织开展流行病学调查,对传染源、传播途径和传播机理等进行追踪研究,及时研判疫情走势;五是明确和落实好辖区、行业部门、单位和个人“四方”责任。

中央指导组同湖北人民和武汉人民并肩作战,自始至终抓住疫情防控、救治患者、保障医用物资三条主线,扭住武汉和湖北其他市州两个重点,在疫情防控斗争的第一线发挥了关键作用。