El pensamiento del desarrollo centrado en el pueblo

(La Reforma y la Apertura)

Fecha de publicación:2018-10-30 | Publicado por:Spanish.china.org.cn

El pensamiento del desarrollo centrado en el pueblo

El pueblo es el creador de la historia y la fuerza fundamental que determina el futuro y el destino del Partido y del Estado. El pensamiento del desarrollo centrado en el pueblo está plasmado en toda la teoría y la práctica del Partido y del Estado. El informe del XIX Congreso Nacional del Partido llama a atenerse al pensamiento del desarrollo centrado en el pueblo y promover continuamente el desarrollo integral de las personas y la prosperidad de todo el pueblo. La posición del pueblo es la posición política fundamental del Partido, y el marcado indicio que distingue la diferencia entre un partido marxista y otros partidos políticos. Conducir al pueblo a crear una vida feliz es el objetivo que el Partido lucha invariablemente por cumplir. El pensamiento del desarrollo centrado en el pueblo es una utilización creativa del principio fundamental de adhesión a la condición del pueblo como sujeto en la teoría del desarrollo, y se manifiesta en todos los eslabones del desarrollo económico y social. Para implementar este pensamiento debemos persistir en la condición del pueblo como sujeto, satisfacer la aspiración del pueblo a una vida mejor, materializar, salvaguardar y fomentar apropiadamente los intereses fundamentales de las masas populares más amplias, y lograr que el desarrollo sea a favor del pueblo, se apoye en él y le permita compartir sus beneficios. A través de la profundización de la reforma y del impulso generado por la innovación, mejoraremos la calidad y el rendimiento del desarrollo económico y produciremos un mayor número de productos materiales y espirituales de calidad, con el fin de satisfacer las crecientes demandas materiales y culturales del pueblo. Debemos movilizar el entusiasmo, la iniciativa y la creatividad de la gente, y crear el escenario y el entorno donde los trabajadores de diversos sectores y aspectos, empresarios, personas innovadoras y cuadros de diversas instancias puedan poner en juego sus aptitudes. Hemos de atenernos al sistema económico básico y el sistema de distribución socialistas; reajustar la estructura de distribución de los ingresos; mejorar el mecanismo regulador de redistribución que toma la recaudación tributaria, la seguridad social y los pagos de transferencia como medios principales; defender la justicia y la equidad sociales; y superar la disparidad de ingresos, para que los logros del desarrollo beneficien en mayor medida y de forma más equitativa a todo el pueblo. El pensamiento del desarrollo centrado en el pueblo encarna el propósito fundamental del Partido de servir al pueblo de todo corazón, manifiesta el concepto del materialismo histórico de que el pueblo constituye la fuerza fundamental para la promoción del desarrollo, exterioriza la exigencia de materializar gradualmente la prosperidad común, y realza la orientación de los valores consistente en la supremacía del pueblo.



以人民为中心的发展思想

人民是历史的创造者,是决定党和国家前途命运的根本力量。“以人民为中心”的思想贯穿于党和国家的全部理论和实践中。党的十九大报告指出,必须坚持以人民为中心的发展思想,不断促进人的全面发展、全体人民共同富裕。人民立场是中国共产党的根本政治立场,是马克思主义政党区别于其他政党的显著标志。带领人民创造幸福生活,是党始终不渝的奋斗目标。以人民为中心的发展思想是坚持人民主体地位这一根本原则在发展理论上的创造性运用,体现在经济社会发展各个环节。践行以人民为中心的发展思想,要坚持人民主体地位,顺应人民群众对美好生活的向往,不断实现好、维护好、发展好最广大人民根本利益,做到发展为了人民、发展依靠人民、发展成果由人民共享。要通过深化改革、创新驱动,提高经济发展质量和效益,生产出更多更好的物质精神产品,不断满足人民日益增长的物质文化需要。要全面调动人的积极性、主动性、创造性,为各行业各方面的劳动者、企业家、创新人才、各级干部创造发挥作用的舞台和环境。要坚持社会主义基本经济制度和分配制度,调整收入分配格局,完善以税收、社会保障、转移支付等为主要手段的再分配调节机制,维护社会公平正义,解决好收入差距问题,使发展成果更多更公平惠及全体人民。以人民为中心的发展思想,体现了党全心全意为人民服务的根本宗旨,体现了人民是推动发展的根本力量的唯物史观,体现了逐步实现共同富裕的目标要求,彰显了人民至上的价值取向。