El Banco Asiático de Inversión en Infraestructuras
El presidente Xi Jinping propuso, en octubre de 2013, la creación del Banco Asiático de Inversión en Infraestructuras (BAII). Poco después, China comenzó a consultar y negociar con los países concernientes. El 24 de octubre de 2014, los ministros de Hacienda y representantes autorizados de China, India y Singapur y otros 18 primeros países fundadores potenciales firmaron en Beijing un acuerdo para crear conjuntamente el BAII, el que, después de más de 800 días de preparación, se fundó formalmente el 25 de diciembre de 2015, a propuesta de China y con la participación de 57 países.Se ha elegido Beijing como sede del banco, que tiene un capital de 100.000 millones de dólares. Como institución intergubernamental de desarrollo multilateral de Asia, el BAII trabajará prioritariamente para apoyar la construcción de infraestructuras y promover la comunicación y conexión regional, la integración económica y el fortalecimiento de la cooperación entre China y otras naciones de Asia. Es también un banco de desarrollo multilateral abierto e inclusivo, que admite la participación de todos los países de dentro y fuera de la región, interesados y dispuestos a hacer contribuciones a la construcción de infraestructuras y el desarrollo económico en Asia.
亚洲基础设施投资银行
2013年 10月,中国国家主席习近平提出了筹建亚洲基础设施投资银行(简称亚投行)的倡议。随后,中国与相关国家开展协商谈判。2014年 10月 24日,包括中国、印度、新加坡等在内 21个首批意向创始成员国的财长和授权代表在北京签约,共同决定成立亚投行。2015年 12月 25日,历经 800余天筹备,由中国倡议成立,57国共同筹备的亚洲基础设施投资银行正式成立。现已确定亚投行总部设在北京,法定资本为 1000亿美元。它是一个有政府间性质的亚洲区域多边开发机构,重点支持基础设施建设,旨在促进亚洲区域的建设互联互通和经济一体化的进程,并且加强中国及其他亚洲国家和地区的合作。它也是一个开放、包容的多边开发银行,欢迎所有有兴趣的域内外国家加入,共同为促进亚洲地区基础设施建设和经济发展做出贡献。