La reforma y apertura

(La profundización integral de la reforma)

Fecha de publicación:2014-11-18 | Publicado por:spanish.china.org.cn

La reforma y apertura

La reforma y apertura es un despertar en la historia del PCCh, y una medida clave que decide el destino de la China actual y el alcance de los objetivos de lucha fijados para los dos centenarios, así como la materialización de la gran revitalización de la nación china. Se trata de un proceso que no tiene nunca fin, cuyo único tiempo es el presente continuo, sin tiempo perfecto. La III Sesión Plenaria del XI Comité Central del

PCCh, de gran significación histórica, celebrada en diciembre de 1978, inauguró un nuevo periodo histórico de reforma interna y apertura al exterior. El objetivo consistía en emancipar y desarrollar las fuerzas productivas, realizar la modernización del país y hacer que el pueblo alcance una vida holgada.

La reforma y apertura de China ha dado como logro principal el inicio y desarrollo del socialismo con peculiaridades chinas, con una profunda transformación del país y de sus relaciones con el mundo. China ha dado cima a un gran viraje histórico, pasando del régimen de economía planificada altamente centralizada a uno de economía de mercado socialista en pleno vigor, y del enclaustramiento o semienclaustramiento a la apertura en todas direcciones. Durante 30 años seguidos,el crecimiento económico ha venido manteniendo un ritmo anual superior al 10%, lo que ha ubicado el volumen global de nuestra economía en el segundo lugar en el mundo. China ha solventado el problema de alimentación y vestimenta de sus 1.300 millones de habitantes, contribuyendo en más del 70% a la reducción de la población pobre del planeta. Para finales de 2015, los ingresos disponibles per cápita de la población urbana habían aumentado de 343 yuanes a 31.195, y el ingreso neto per cápita de la población rural, de 133 yuanes a 11.422, de suerte que el pueblo ha alcanzado en general un nivel de vida modestamente acomodado.Al adaptarse al proceso del cambio y ajuste de la configuración mundial y participar activamente en este proceso, China ha establecido en el mundo la imagen de país grande y responsable. Según las cifras publicadas por el Fondo Monetario Internacional, en 2015 la economía china contribuyó más del 25% al crecimiento de la economía global. Apoyándose en sus propias fuerzas, China ha consumado el cambio de modalidad de su desarrollo económico y social, sin que se hayan producido guerras con el exterior, colonizaciones en ultramar ni grandes agitaciones sociales internas. Se ha mantenido es-table el régimen político, se ha alcanzado un mayor grado del imperio de la ley, se han ampliado las li bertades en la vida y la sociedad, y la confianza de la ciudadanía en el gobierno se ha aproximado al 90%.

 

改革开放

改革开放是中国共产党历史上的一次觉醒,是决定当代中国命运的关键举措,也是决定实现“两个一百年”奋斗目标、实现中华民族伟大复兴的关键举措。改革开放永无止境,只有进行时,没有完成时。

1978年 12月,中国共产党召开了具有重大历史意义的十一届三中全会,开启了对内改革、对外开放的历史新时期。其目的就是要解放和发展生产力,实现国家现代化,让中国人民富裕起来。 中国改革开放最主要的成果是开创和发展了中国特色社会主义,中国的面貌、中国与世界的关系都发生了深刻的变化。中国实现了从高度集中的计划经济体制到充满活力的社会主义市场经济体制、从封闭半封闭到全方位开放的伟大历史转折。中国经济持续 30年保持10%以上的增长速度,经济总量已经位居世界第二。中国解决了 13亿人的温饱问题,为世界贫困人口减少的贡献超过 70%。截止到 2015年,中国城镇居民人均可支配收入由 343元增长到 31195多元;农民人均纯收入由 133元增长到 11422元,人民生活总体上达到小康水平。中国主动适应并积极参与世界格局变革调

整进程,以负责任大国形象展现在世人面前。2015年,根据国际货币基金组织公布的数据,中国经济对全球经济增长的贡献率超过 25%。中国依靠自己的力量实现了经济社会转型,没有发生对外战争、海外殖民和大规模的社会动荡,政治体制保持稳定,法治化程度不断提升,社会生活的自由度不断扩大,民众对政府的信任度接近 90%。