spanish.china.org.cn | 08. 09. 2022 | Editor:Eva Yu [A A A]

La Construcción de una Sociedad Socialista Armoniosa

Palabras clave: Sociedad Socialista Armoniosa


La armonía social es la naturaleza fundamental del socialismo con peculiaridades chinas y también una importante garantía para la prosperidad nacional, la revitalización de la nación y la felicidad del pueblo. En noviembre de 2002, en el informe del XVI Congreso Nacional del PCCh fue propuesta por primera vez “una sociedad más armoniosa” como objetivo importante. En septiembre de 2004, en la IV Sesión Plenaria del XVI CC del PCCh se propuso por primera vez la tarea histórica de construir una sociedad socialista armoniosa, considerada como un contenido importante para el fortalecimiento de la capacidad de gobernanza del Partido. En octubre de 2005, la V Sesión Plenaria del XVI CC del PCCh determinó que la construcción de una sociedad socialista armoniosa era una tarea importante que se debía cumplir debidamente para la implementación de la concepción científica del desarrollo, proponiendo sus requisitos de trabajo y medidas políticas.

En octubre de 2006, la VI Sesión Plenaria del XVI CC del PCCh adoptó la “Decisión del CC del PCCh sobre las cuestiones importantes para la construcción de una sociedad socialista armoniosa”, proponiendo la ideología rectora, objetivos, tareas, principios de trabajo y despliegues principales para construir una sociedad socialista armoniosa para 2020. La Decisión planteó los requisitos generales para la construcción de una sociedad socialista armoniosa: la democracia y el imperio de la ley; la igualdad y la justicia; la honestidad y la amistad; la vitalidad; la estabilidad y el orden y la armonía entre el hombre y la naturaleza. La Decisión también señaló que, para 2020, el objetivo y la tarea principal de la construcción de la sociedad socialista armoniosa serían: mejorar aún más la democracia y el sistema legal socialista, poner en marcha plenamente la estrategia básica de gobernar el país de acuerdo con la ley y respetar y proteger eficazmente los derechos e intereses del pueblo; cambiar gradualmente la tendencia de la ampliación de la brecha de desarrollo urbano-rural y regional, formar un patrón de distribución de ingresos razonable y ordenado, aumentar los activos de los hogares en general y hacer que la vida de las personas sea más próspera; tener un empleo social relativamente suficiente y establecer básicamente un sistema de seguridad social que cubra a los residentes urbanos y rurales; tener un sistema de servicio público básico más completo y mejorar en gran medida el nivel de la gestión y los servicios gubernamentales; mejorar significativamente la calidad ideológica y moral, la calidad científica y cultural y la sanidad nacional, y conformar en mayor medida la buena moral y las relaciones armoniosas entre las personas; fortalecer significativamente la vitalidad creativa de toda la sociedad y básicamente completar la construcción de un país innovador; perfeccionar más el sistema de gestión social y mejorar el orden social; elevar significativamente la eficiencia de la utilización de los recursos y mejorar notablemente el entorno ecológico; alcanzar el objetivo de la construcción integral de una sociedad modestamente acomodada que beneficie a más de mil millones de personas y esforzarse para formar un patrón en el cual todos los integrantes del pueblo puedan aportar según su capacidad, ocupar cada uno su puesto adecuado y convivir en armonía.

La construcción de una sociedad socialista armoniosa es una tarea estratégica importante propuesta por el PCCh a partir de la disposición general de la causa del socialismo con peculiaridades chinas y la construcción integral de una sociedad modestamente acomodada, cumple con los requisitos objetivos de la reforma y el desarrollo de China al entrar en el período crítico y refleja los intereses fundamentales y el deseo compartido de las amplias masas populares. La propuesta de la tarea estratégica de construir una sociedad socialista armoniosa hace que la disposición general de la causa del socialismo con peculiaridades chinas se desarrolle desde la basada en un todo compuesto por tres elementos —la construcción económica, la política y la cultural socialista— hasta por cuatro elementos —la construcción económica, la política, la cultural y la social socialista—, de modo que sea más claro el modelo de desarrollo del socialismo con peculiaridades chinas.


构建社会主义和谐社会 

社会和谐是中国特色社会主义的本质属性,是国家富强、民族振兴、人民幸福的重要保证。2002年11月,中共十六大报告第一次将“社会更加和谐”作为重要目标提出。2004年9月,中共十六届四中全会首次提出构建社会主义和谐社会的历史任务,并将其作为加强党的执政能力的一个重要内容。2005年10月,中共十六届五中全会把构建社会主义和谐社会确定为贯彻落实科学发展观必须抓好的一项重大任务,并提出了工作要求和政策措施。

2006年10月,中共十六届六中全会作出《中共中央关于构建社会主义和谐社会若干重大问题的决定》,提出到2020年构建社会主义和谐社会的指导思想、目标任务、工作原则和重大部署。《决定》提出构建社会主义和谐社会的总要求,即民主法治、公平正义、诚信友爱、充满活力、安定有序、人与自然和谐相处。《决定》指出,到2020年,构建社会主义和谐社会的目标和主要任务是:社会主义民主法制更加完善,依法治国基本方略得到全面落实,人民的权益得到切实尊重和保障;城乡、区域发展差距扩大的趋势逐步扭转,合理有序的收入分配格局基本形成,家庭财产普遍增加,人民过上更加富足的生活;社会就业比较充分,覆盖城乡居民的社会保障体系基本建立;基本公共服务体系更加完备,政府管理和服务水平有较大提高;全民族的思想道德素质、科学文化素质和健康素质明显提高,良好道德风尚、和谐人际关系进一步形成;全社会创造活力显著增强,创新型国家基本建成;社会管理体系更加完善,社会秩序良好;资源利用效率显著提高,生态环境明显好转;实现全面建设惠及十几亿人口的更高水平的小康社会的目标,努力形成全体人民各尽其能、各得其所而又和谐相处的局面。

构建社会主义和谐社会,是中国共产党从中国特色社会主义事业总体布局和全面建设小康社会全局出发提出的重大战略任务,适应了中国改革发展进入关键时期的客观要求,体现了广大人民群众的根本利益和共同愿望。构建社会主义和谐社会战略任务的提出,使中国特色社会主义事业总体布局,由社会主义经济建设、政治建设、文化建设“三位一体”发展为社会主义经济建设、政治建设、文化建设、社会建设“四位一体”,从而使中国特色社会主义的发展模式更加清晰。