Xi Jinping, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), y los demás miembros del Comité Permanente del Buró Político del XVIII Comité Central del PCCh se reunieron hoy jueves con los medios de comunicación en el Gran Palacio del Pueblo.
"Me complace mucho encontrarme aquí con la prensa", dijo Xi, añadiendo que el XVIII Congreso Nacional del PCCh ha concluido con éxito.
"En los últimos días, ustedes han cubierto este Congreso con gran cantidad de informaciones, transmitiendo en abundancia la voz de China al mundo. En nombre de la Secretaría del Congreso, quisiera expresarles nuestro sincero agradecimiento por su profesionalidad, dedicación y duro trabajo", dijo Xi.
"Acabamos de celebrar la I Sesión Plenaria del XVIII Comité Central del PCCh, en la cual se ha constituido mediante elección el nuevo órgano de dirección central", dijo Xi.
El nuevo líder explicó que "la Sesión Plenaria me eligió secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China. Permítanme presentarles aquí a los otros seis miembros del Comité Permanente del Buró Político recién elegido: el camarada Li Keqiang, el camarada Zhang Dejiang, el camarada Yu Zhengsheng, el camarada Liu Yunshan, el camarada Wang Qishan y el camarada Zhang Gaoli".
"El camarada Li Keqiang es miembro del Comité Permanente del Buró Político del XVII Comité Central, y los demás son todos miembros del mismo Buró Político, a quienes ustedes conocen bien", dijo Xi.
Xi dijo que "En esta ocasión quisiera hacer llegar, en nombre de los miembros del nuevo órgano de dirección central, sinceros agradecimientos a todos los camaradas del Partido por la confianza que tienen en nosotros. No defraudaremos de ningún modo sus importantes cometidos, y seremos sin falta dignos de las misiones asumidas".
"El cometido de gran importancia que nos encomiendan todos los camaradas del Partido y la esperanza que nos deposita el pueblo de todas las etnias del país constituyen un enorme estímulo para que llevemos a buen término nuestro trabajo, y también una importante responsabilidad que pesa sobre nuestros hombros", dijo.
"Tal responsabilidad es la que tenemos ante la nación. La nuestra es una gran nación. Durante la trayectoria de la evolución de la civilización china de más de cinco mil años, nuestra nación hizo contribuciones indelebles al progreso de la civilización humana", dijo Xi.
"Después de entrar en la época moderna, nuestra nación experimentó muchas vicisitudes hasta llegó al momento más peligroso. Desde entonces, innumerables personalidades con elevados ideales vinieron levantándose en una y otra lucha por la gran revitalización de la nación china, pero sufrieron un fracaso tras otro", dijo Xi.
"A raíz de su fundación, el Partido Comunista de China unió y dirigió al pueblo en el avance en oleadas sucesivas y en la lucha tenaz, logrando convertir la vieja China, pobre y atrasada, en una Nueva China que marcha día a día hacia la prosperidad y fortaleza y vislumbra brillantes perspectivas nunca vistas para dicha revitalización", dijo Xi.
"Por nuestra responsabilidad se entiende unir y dirigir a toda la militancia y el pueblo de las diversas etnias en la toma del relevo histórico y en el continuo empeño por hacer realidad esa revitalización, con objeto de que la nación china pueda mantenerse de manera independiente, más firme y más poderosa entre las naciones del mundo y aportar nuevas y aún mayores contribuciones a la humanidad", dijo Xi.
"Tal responsabilidad es la que tenemos ante el pueblo. El nuestro es un gran pueblo. En el prolongado curso de la historia, el pueblo chino, apoyándose en su propia laboriosidad, coraje e inteligencia, ha creado un hermoso hogar de convivencia armoniosa para todas las etnias y ha cultivado una excelente cultura de larga historia pero que se muestra cada día más lozana", dijo Xi.
"Nuestro pueblo ama la vida y anhela tener una mejor educación, trabajos más estables, ingresos más satisfactorios, una seguridad social más garantizada, servicios médicos y sanitarios de un nivel más alto, condiciones habitacionales más cómodas y un ambiente más bello y anhela que sus hijos puedan crecer, trabajar y vivir mejor. La aspiración del pueblo a una hermosa vida representa nuestra meta de lucha. Toda felicidad en el mundo humano requiere el forjamiento con laboriosos trabajos", dijo Xi.
"Nuestra responsabilidad consiste en unir y conducir a todo el Partido y el pueblo de todas las etnias para que continúen emancipando la mente, persistan en la reforma y la apertura, liberen y desarrollen sin cesar las fuerzas productivas sociales, se esfuercen por resolver las dificultades que las masas encuentren en la producción y la vida y sigan firmemente el camino de prosperidad conjunta", dijo Xi.
"Tal responsabilidad es la que tenemos ante el Partido. El nuestro es un partido político que sirve de todo corazón al pueblo. El Partido ha dirigido al pueblo en la obtención de éxitos que llaman la atención del mundo, por lo que tenemos toda razón para sentirnos orgullosos", dijo Xi.
"Pero no autosatisfechos, y de ningún modo podemos dormirnos sobre los laureles. Bajo la nueva situación, nuestro Partido se enfrenta con numerosos y serios retos, y en su seno se observan muchos problemas que reclaman urgentemente una solución, sobre todo, los existentes entre algunos cuadros militantes como el desfalco, la corrupción, el divorcio de las masas, el formalismo y el burocratismo, que hemos de resolver con gran esfuerzo", dijo Xi.
"Todo el Partido debe estar alerta. Para forjar el hierro, se necesita herrero fuerte. Nuestra responsabilidad reside en que, junto con toda la militancia, persistimos en que el Partido vela por su propia administración y se disciplina con rigor, resolvemos efectivamente los problemas destacados existentes en nosotros mismos, mejoramos de la misma manera el estilo de trabajo y nos vinculamos íntimamente con las masas, para que nuestro Partido se mantenga en todo momento como firme núcleo dirigente de la causa del socialismo con peculiaridades chinas", dijo Xi.
"El pueblo es el creador de la historia y las masas populares, los verdaderos héroes. Éstas son la fuente de nuestra fuerza.", dijo Xi.
"Conocemos profundamente que la fuerza de uno es limitada, pero uniéndonos como un solo hombre y aunando la voluntad de todos, no habrá dificultades insuperables; y que el tiempo con que trabaja uno es limitado, pero es ilimitado el servir de todo corazón al pueblo", dijo Xi.
"Para llevar adelante nuestra causa, pesa más que el monte Tai nuestra responsabilidad y tenemos un largo camino que recorrer. En todo momento hemos de empatizar con el pueblo, compartir con él las alegrías y penas y sostener una lucha unida junto con él, trabajar día y noche al servicio de los intereses públicos y actuar con laboriosidad y diligencia, en un esfuerzo por entregar una hoja de examen calificada a la historia y al pueblo", dijo Xi.
"Amigos periodistas: China y el mundo necesitan conocerse mejor. Espero que en adelante ustedes sigan haciendo esfuerzos y contribuciones en favor del fortalecimiento de la comprensión mutua entre China y los demás países del mundo", finalizó Xi.