El XVI Congreso Nacional del Partido Comunista de China (PCCh), que se inauguró el pasado 8 de noviembre, aprobó el jueves por la mañana en la sesión clausural una resolución sobre el informe presentado por el XV Comité Central del PCCh. El siguiente es el texto íntegro de la resolución:
El XVI Congreso Nacional del Partido Comunista de China ratifica el informe presentado por el camarada Jiang Zemin en nombre del XV Comité Central. El informe, que elucida a fondo importantes problemas como el de qué bandera nuestro Partido va a enarbolar con firmeza, el de qué camino va a seguir y el de qué objetivos va a alcanzar en el nuevo siglo y hace una disposición general para la reforma y apertura y la modernización socialista de nuestro país, es un manifiesto político y programa de acción de nuestro Partido para unir y dirigir al pueblo de las diversas etnias del país a continuar avanzando heroicamente en el nuevo siglo y en la nueva etapa.
El Congreso considera que el tema principal definido en el informe corresponde a la corriente de la época y concuerda con la voluntad del Partido y del pueblo. Todo el Partido debe mantener en alto la gran bandera de la teoría de Deng Xiaoping, implementar en todos los aspectos el importante pensamiento de la "triple representatividad", continuar la obra de los predecesores y desbrozar nuevas rutas para el futuro, avanzar a paso del tiempo, construir en todos los sentidos una sociedad modestamente acomodada, promover aceleradamente la modernización socialista y bregar por abrir nuevas perspectivas para la causa del socialismo con peculiaridades chinas. El Congreso enfatiza que nuestro Partido debe mantenerse con firmeza al frente de la corriente de la época, unir y conducir al pueblo de todas las etnias del país a cumplir las tres importantes tareas históricas siguientes: impulsar la modernización, completar la reunificación de la patria y salvaguardar la paz mundial y promover el desarrollo en común, con el fin de consumar la gran revitalización de la nación china en el camino del socialismo con peculiaridades chinas.
El Congreso aprecia altamente la labor del XV Comité Central. A partir del XV Congreso, el Comité Central del Partido, con el camarada Jiang Zemin como núcleo, dirigiendo a todo el Partido y al pueblo de las diversas etnias del país, ha recorrido una trayectoria nada ordinaria y ha obtenido enormes éxitos en la reforma, el desarrollo y la estabilidad, en los asuntos internos, la diplomacia y la defensa nacional, así como en la administración del Partido, del país y del ejército. Las importantes decisiones tomadas por el XV Congreso y por la dirección central a partir del mismo congreso son acertadas. Los éxitos que hemos logrado han echado cimientos más sólidos para el ulterior desarrollo de la causa del Partido y del país.
El Congreso expresa conformidad con la síntesis hecha por el XV Comité Central con respecto a la gran práctica realizada en los trece años transcurridos desde la IV Sesión Plenaria del XIII Comité Central, y aprueba por unanimidad las experiencias básicas adquiridas por el Partido en dirigir al pueblo en la construcción del socialismo con peculiaridades chinas. El Congreso considera que estas experiencias, en conexión con las experiencias históricas obtenidas desde la fundación del Partido, pueden resumirse en lo siguiente: nuestro Partido debe representar siempre lo que se exige para el desarrollo de las fuerzas productivas avanzadas de China, el rumbo por el que ha de marchar su cultura avanzada, así como los intereses fundamentales de sus masas populares más amplias. Se trata de una exigencia inexorable para la adhesión al socialismo y el desarrollo del mismo y de una conclusión lógica a que nuestro Partido ha llegado a través de su ardua exploración y gran práctica. Todo el Partido debe persistir en implementar la teoría, la línea, el programa y las experiencias básicos del Partido para realizar aún mejor los diversos trabajos.
El Congreso está de acuerdo unánimemente con definir como pensamiento guía de nuestro Partido el importante pensamiento de la "triple representatividad" junto con el marxismo-leninismo, el pensamiento Mao Zedong y la teoría de Deng Xiaoping. El importante pensamiento de la "triple representatividad" constituye la continuación y desarrollo del marxismo-leninismo, el pensamiento Mao Zedong y la teoría de Deng Xiaoping, e interpreta la nueva exigencia que la evolución y los cambios del mundo actual y de China en particular plantean al trabajo del Partido y del Estado, por lo que es una poderosa arma teórica para fortalecer y mejorar la construcción del Partido e impulsar el autoperfeccionamiento y desarrollo del socialismo de nuestro país. Cumplir en todo momento con las exigencias de la "triple representatividad", he aquí la raíz en que se sustenta nuestro Partido, el cimiento para su gobernación del país y la fuente de su fuerza. Todos los camaradas del Partido deben tener bien presente la exigencia fundamental según la cual la clave consiste en perseverar en avanzar a paso del tiempo, el meollo reside en mantener el carácter avanzado del Partido y la esencia estriba en persistir en gobernar el país en bien del pueblo, incrementando sin cesar la conciencia y la firmeza para la aplicación del importante pensamiento de la " triple representatividad".
El Congreso señala que los primeros veinte años del siglo XXI son para nuestro país un período de importante coyuntura estratégica que debemos tener bien aprovechado y en el que podemos hacer grandes realizaciones. El Congreso aprueba los objetivos de lucha planteados en el informe para la construcción de una sociedad modestamente acomodada en todos los aspectos, y sostiene que la formulación de los referidos objetivos reviste un significado de suma importancia para cohesionar las fuerzas de todo el Partido y el pueblo de las diversas etnias del país e impulsar aceleradamente la modernización socialista. A fin de alcanzar estos objetivos, se impone contar con nuevos lineamientos acerca del desarrollo, hacer nuevos avances en la reforma, abrir nuevas perspectivas en la apertura y tomar nuevas medidas en los diversos trabajos.
El Congreso está de acuerdo con la disposición hecha en el informe acerca de la construcción económica, política y cultural y la reforma de nuestro país. Subraya que el desarrollo es un asunto primordial para la gobernación y revitalización del país por parte del Partido. Es necesario persistir en la construcción económica como tarea central, emancipar y desarrollar sin tregua las fuerzas productivas sociales, perfeccionar el sistema de economía de mercado socialista, perseverar en la estrategia de vigorizar el país por medio de la ciencia y la educación y la de desarrollo sostenible, impulsar la reestructuración económica estratégica, materializar en lo básico la industrialización, promover enérgicamente la informatización, acelerar la modernización, mantener el desarrollo continuo, rápido y sano de la economía nacional y elevar sin cesar el nivel de vida del pueblo. Se debe, con sujeción a la premisa de persistir en los cuatro principios fundamentales, seguir impulsando con dinamismo y a pasos seguros la reforma de la estructura política, desarrollar la política democrática socialista, fomentar la civilización socialista en lo político, construir un país socialista regido por la ley y consolidar y desarrollar la situación política caracterizada por la democracia, la unidad, la vivacidad, la estabilidad y la armonía. Es indispensable hacer grandes esfuerzos para desarrollar la cultura socialista, fomentar la civilización socialista en lo espiritual, persistir en desplegar y cultivar el espíritu nacional, potenciar de manera efectiva la formación ideológica y moral, desarrollar con energía la educación y la ciencia y promover activamente la innovación cultural, con el fin de acrecentar sin cesar la fuerza atractiva e inspiradora de la cultura socialista con peculiaridades chinas. El Congreso considera que edificar una sólida defensa nacional constituye una importante garantía para la salvaguardia de la seguridad estatal y la unidad del país y para la construcción total de una sociedad modestamente acomodada, y aprueba la disposición formulada en el informe sobre la construcción de la defensa nacional y del ejército. El Congreso recalca la necesidad de persistir en el principio fundamental de " reunificación pacífica y un país, dos sistemas" y en la propuesta de ocho puntos sobre el desarrollo de las relaciones entre ambos lados del estrecho de Taiwán y la promoción del proceso de la reunificación pacífica de la patria en la presente etapa, con el objeto de materializar finalmente la reunificación completa de la patria.
El Congreso acepta el análisis hecho en el informe sobre la situación internacional y las diversas orientaciones formuladas en el mismo sobre el trabajo con el exterior, y pone énfasis en seguir invariablemente la política exterior independiente y de paz y, junto con los pueblos de los demás países, defender los intereses comunes de toda la humanidad, promover activamente la multipolarización mundial y combatir el hegemonismo y la política de fuerza en todas sus manifestaciones, con miras a impulsar conjuntamente la noble causa de la paz y el desarrollo mundiales.
El Congreso subraya: Para construir en todos los sentidos una sociedad modestamente acomodada y acelerar la modernización socialista, es imprescindible afianzar y mejorar sin desmayo la dirección del Partido e impulsar en forma integral la nueva y gran obra de la construcción del Partido. Hay que perseverar en el principio de que el Partido debe velar por su propia administración y disciplinarse con rigor, llevar adelante su construcción en lo ideológico, lo organizativo y estilo, elevar sin intervalo el nivel teórico marxista de todo el Partido, fortalecer su capacidad para la gobernación del país, afianzar su base clasista y ampliar su base de masas, con el fin de lograr que el Partido mantenga en todo momento sus relaciones entrañables con las masas populares. Es preciso profundizar en la lucha anticorrupción con una postura bien definida y sin vacilación alguna. El Congreso exige que, de cara a un mundo muy intranquilo y frente a una tarea ardua y pesada, todos los camaradas del Partido debemos fortalecer la conciencia de inquietud y preocupación, pensar en peligros eventuales aun en tiempos de paz, tener claramente en cuenta tanto el severo desafío que nos acarrea la competencia internacional cada día más enconada como las dificultades y riesgos que se nos presentan en el camino de avance, y en consecuencia, debemos tomar en mayor consideración la situación en su conjunto, apreciar más la unidad y redoblar los esfuerzos para salvaguardar la estabilidad.
El Congreso exhorta a todos los camaradas del Partido y el pueblo de las diversas etnias del país a que se mantengan estrechamente unidos en torno al Comité Central del Partido, trabajen con una sola voluntad y luchen esforzadamente para llevar adelante en forma continua la causa del socialismo con peculiaridades chinas y crear juntos una vida feliz y un porvenir espléndido para todos.
|