seleccionar
 

  Parentescos en China

亲属关系

Relación de Parentesco

性别

sexo

对关系的理解

Interpretación

称呼

Tratamiento Apelativo

祖父

abuelo

varón

父亲的父亲

padre del padre

爷爷

abuelo

祖母

abuela

mujer

父亲的母亲

madre del padre

奶奶

abuela

外祖父

abuelo

varón

母亲的父亲

padre de la madre

外公,姥爷

abuelo

外祖母

abuela

mujer

母亲的母亲

madre de la madre

外婆,姥姥

abuela

父亲

padre

varón

 

爸爸,

papá, padre, papi

母亲

madre

mujer

 

妈妈,娘

mamá, madre, mami

公公

suegro, padre político

varón

丈夫的父亲

padre del esposo

爸爸,

papá, padre

婆婆

suegra, madre política

mujer

丈夫的母亲

madre del esposo

妈妈,娘

mamá, madre

岳父

suegro, padre político

varón

妻子的父亲

padre de la esposa

爸爸,爹

papá, padre

岳母

suegra, madre política

mujer

妻子的母亲

madre de la esposa

妈妈,娘

mamá, madre

伯父

tío

varón

父亲的哥哥

hermano mayor del padre

伯伯,大爷

tío

伯母

tía

mujer

伯父的妻子,父亲的嫂嫂

esposa del hermano mayor del padre, cuñada del padre

大娘,大妈

tía

叔父

tío

varón

父亲的弟弟

hermano menor del padre

叔叔

tío

婶母

tía

mujer

叔父的妻子,父亲的弟妹

esposa del hermano menor del padre, cuñada del padre

婶婶,婶娘,婶子,婶儿

tía

姑父

tío

varón

姑母的丈夫, 父亲的姐夫或妹夫

esposo de la tía paterna, marido de la hermana mayor o menor del padre

姑父

tío

姑母

tía

mujer

父亲的姐姐或妹妹

hermana mayor o menor del padre

姑姑,姑妈

tía

舅父

tío

varón

母亲的哥哥或弟弟,父亲的内兄或内弟

hermano mayor o menor de la madre, cuñado del padre

舅舅

tío

舅母

tía

mujer

母亲的嫂嫂或弟妹,父亲的内嫂或内弟妹

cuñada de la madre, esposa del hermano mayor o menor de la madre, cuñada del padre

舅母,舅妈

tía

姨父

tío

varón

姨母的丈夫,母亲的姐夫或妹夫

marido de la tía materna, marido de la hermana mayor o menor de la madre

姨父

tío

姨母

tía

mujer

母亲的姐姐或妹妹,父亲的大姨子或小姨子 hermana mayor o menor de la madre, cuñada del padre

姨妈,姨

tía

亲家

consuegro

varón

儿子的岳父或女儿的公公

suegro del hijo o de la hija

亲家

consuegro

亲家母

consuegra

mujer

儿子的岳母或女儿的婆婆

suegra del hijo o de la hija

亲家

consuegra

hermano mayor

varón

兄弟中年长为兄

hermano de edad mayor

哥哥

hermano mayor

cuñada

mujer

哥哥的妻子

esposa del hermano mayor

嫂子,嫂嫂

cuñada

hermano menor

varón

兄弟中年幼为弟

hermano de edad menor

弟弟

hermano menor

弟妹,弟媳妇

cuñada

mujer

弟弟的妻子

esposa del hermano menor

弟妹

cuñada

hermana mayor

mujer

姐妹中年长为姐

hermana de edad mayor

姐姐

hermana mayor

姐夫

cuñado

varón

姐姐的丈夫

marido de la hermana mayor

姐夫

cuñado

hermana menor

mujer

姐妹中年幼为妹

hermana de edad menor

妹妹

hermana menor

妹夫

cuñado

varón

妹妹的丈夫

marido de la hermana menor

妹夫

cuñado

堂兄,叔伯哥哥primo hermano mayor

varón

伯父或叔父的儿子(比自己年龄大的)

hijo del tío paterno y mayor que uno

哥哥,堂哥

primo hermano, primo

堂嫂

prima política

mujer

堂兄的妻子

esposa del primo paterno

嫂嫂,嫂子

prima cuñada

堂弟,叔伯兄弟

primo hermano menor

varón

伯父或叔父的儿子(比自己年龄小的)

hijo del tío paterno y menor que uno

弟弟,堂弟

primo

堂弟妹

prima política

mujer

堂弟的妻子

esposa del primo paterno, y menor que uno

弟妹

cuñada

堂姐

prima hermana mayor

mujer

伯父或叔父的女儿(比自己年龄大的)

hija del tío paterno y mayor que uno

姐姐

prima

堂姐夫

primo hermano político

varón

堂姐的丈夫

esposo de la prima paterna

姐夫

cuñado

堂妹

prima hermana menor

mujer

伯父或叔父的女儿(比自己年龄小的)

hija del tío paterno y menor que uno

妹妹

prima

姑表兄

primo hermano mayor

varón

姑母的儿子(比自己年龄大的)

hijo de la tía paterna y mayor que uno

表哥

primo

姑表嫂

prima política

mujer

姑表兄的妻子

esposa de primo paterno y mayor que uno

表嫂

prima cuñada

姑表弟

primo hermano menor

varón

姑母的儿子(比自己年龄小的)

hijo de la tía paterna y menor que uno

表弟

primo

姑表弟妹

prima política

mujer

姑表弟的妻子

esposa del primo paterno

表弟妹

prima cuñada

姑表姐

prima hermana mayor

mujer

姑母的女儿(比自己年龄大的)

hija de la tía paterna y mayor que uno

表姐

prima

姑表姐夫

primo hermano político

varón

姑表姐的丈夫

esposo de la prima paterna

表姐夫

primo cuñado

姑表妹

prima hermana menor

mujer

姑母的女儿(比自己年龄小的)

hija de la tía paterna y menor que uno

表妹

prima

姑表妹夫

primo hermano político

varón

姑表妹的丈夫

esposo de la prima paterna

表妹夫

primo cuñado

舅表兄

primo hermano político

varón

舅父的儿子(比自己年龄大的)

hijo del tío materno y mayor que uno

表哥

primo

舅表嫂

prima hermana política

mujer

舅表兄的妻子

esposa del primo materno

表嫂

prima cuñado

舅表弟

primo hermano menor

varón

舅父的儿子(比自己年龄小的)

hijo del tío materno y menor que uno

表弟

primo

舅表弟妹

prima hermana política

mujer

舅表弟的妻子

esposa del primo materno

表弟妹

prima cuñada

舅表姐

prima hermana mayor

mujer

舅父的女儿(比自己年龄大的)

hija del tío materno y mayor que uno

表姐

prima

舅表姐夫

primo hermano político

varón

舅表姐的丈夫

esposo de la prima materna

表姐夫

primo cuñado

舅表妹

prima hermana menor

mujer

舅父的女儿(比自己年龄小的)

hija del tío materno y menor que uno

表妹

prima

舅表妹夫

primo hermano político

varón

舅表妹的丈夫

esposo de la prima materna

表妹夫

primo cuñado

姨表兄

primo hermano mayor

varón

姨母的儿子(比自己年龄大)

hijo de la tía materna y mayor que uno

表哥

primo

姨表嫂

prima hermana política

mujer

姨表兄的妻子

esposa del primo materno

表嫂

prima cuñada

姨表弟

primo hermano menor

varón

姨母的儿子(比自己年龄小)

hijo de la tía materna y menor que uno

表弟

primo

姨表弟妹

prima hermana política

mujer

姨表弟的妻子

esposa del primo materno

表弟妹

prima cuñada

姨表姐

prima hermana mayor

mujer

姨母的女儿(比自己年龄大)

hija de la tía materna y mayor que uno

表姐

prima

姨表姐夫

primo hermano político

varón

姨表姐的丈夫

esposo de la prima materna

表姐夫

primo cuñado

姨表妹

prima hermana menor

mujer

姨母的女儿(比自己年龄小)

hija de la tía materna y menor que uno

表妹

prima

姨表妹夫

primo hermano político

varón

姨表妹的丈夫

esposo de la prima materna

表妹夫

primo cuñado

内兄,大舅子

cuñado o hermano político

varón

岳父母的儿子,妻子的哥哥

hijo de los suegros, hermano mayor de la esposa

哥哥

hermano

内嫂

cuñada

mujer

内兄的妻子

esposa de cuñado

嫂子,嫂嫂

cuñada

内弟,小舅子

cuñado o hermano político

varón

岳父母的儿子,妻子的弟弟

hijo de los suegros, hermano menor de la esposa

弟弟

hermano

内弟妹

concuñada

mujer

内弟的妻子

esposa de cuñado

弟妹

cuñada

大姨子

cuñada

mujer

岳父母的女儿,妻子的姐姐

hija de los suegros, hermana mayor de la esposa

姐姐

hermana

襟兄

concuñado mayor

varón

妻子的姐夫,大姨子的丈夫

marido de la hermana mayor de la esposa, esposo de la cuñada

姐夫

cuñado

小姨子

cuñada

mujer

岳父母的女儿,妻子的妹妹

hija de los suegros, hermana menor de la esposa

妹妹

hermana

襟弟

concuñado menor

varón

妻子妹妹的丈夫

marido de la hermana menor de la esposa

妹夫

cuñado

儿子

hijo

varón

儿子

hijo

儿子

hijo

儿媳妇

nuera, hija política

mujer

儿子的妻子

esposa del hijo

儿媳妇儿

nuera

女儿

hija

mujer

女儿

hija

女儿,闺女,姑娘

hija

女婿

yerno

varón

女儿的丈夫

marido de la hija

女婿,姑爷

yerno

侄子

sobrino

varón

哥哥或弟弟的儿子

hijo del hermano mayor o menor

侄儿,侄子

sobrino

侄媳妇儿

sobrina política

mujer

侄子的妻子

esposa del sobrino

侄媳妇儿

sobrina política

侄女儿

sobrina

mujer

哥哥或弟弟的女儿

hija del hermano mayor o menor

侄女儿

sobrina

侄女婿

sobrino político

varón

侄女儿的丈夫

esposo de la sobrina

侄女婿

sobrino político

外甥

sobrino

varón

姐姐或妹妹的儿子

hijo de la hermana mayor o menor

外甥

sobrino

外甥媳妇儿

sobrina política

mujer

外甥的妻子

esposa del sobrino

外甥媳妇儿

sobrina política

外甥女

sobrina

mujer

姐姐或妹妹的女儿

hija de la hermana mayor o menor

外甥女

sobrina

外甥女婿

sobrino político

varón

外甥女儿的丈夫

marido de la sobrina

外甥女婿

sobrino político

内侄

sobrino político

varón

内兄或内弟的儿子

hijo del hermano de la esposa

侄子

sobrino político

内侄女

sobrina política

mujer

内兄或内弟的女儿

hija del hermano de la esposa

侄女

sobrina política

孙子

nieto

varón

儿子的儿子

hijo del hijo

孙子

nieto

孙媳妇儿

nieta política

mujer

孙子的妻子

esposa del nieto

孙媳妇儿

nieta política

孙女

nieta

mujer

儿子的女儿

hija del hijo

孙女

nieta

孙女婿

nieto político

varón

孙女的丈夫

esposo de la nieta

孙女婿

nieto político

外孙子

nieto

varón

女儿的儿子

hijo de la hija

外孙子

nieto

外孙媳妇儿

nieta política

mujer

外孙子的妻子

esposa del nieto (hijo de la hija)

外孙媳妇儿

nieta política

外孙女

nieta

mujer

女儿的女儿

hija de la hija

外孙女

nieta

外孙女婿

nieto político

varón

外孙女儿的丈夫

esposo de la nieta (hija de la hija)

外孙女婿

nieto político

Notas:

1) Los nombres que aparecen en la columna correspondiente a ¨relación¨ de la tabla sólo se usan en forma escrita o indirecta. En regla general, no se usan como vocativo, en comunicación directa.

2) Los ¨tratamientos apelativos¨ que aparecen en las columnas sirven como vocativo en comunicación directa y también pueden usarse en forma escrita e indirecta. A las personas de generaciones posteriores o de la misma generación que el que habla, por lo general, les llaman por su nombre propio, casi no les llaman por los tratamientos apelativos que aparecen en dicha columna.

 

 

Imprimir | Recomiende el artículo | Escríbanos

 

Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688