En una rueda de prensa celebrada el día 26 por el Ministerio de Relaciones Exteriores de China, un periodista preguntó: El Presidente estadounidense Jorge Bush, al ser entrevistado por American Broadcasting Corporation el pasado 24 de abril, expresó que EE.UU. utilizará todas las fuerzas posibles para ayudar a Taiwan en su autodefensa y dijo que en adelante no se realizarán más las reuniones anuales entre EE.UU. y Taiwan sobre la venta de armas, sino que se la examinará de acuerdo con las necesidades de la defensa de Taiwan. ¿Qué comentarios tiene usted a este respecto?
La portavoz Zhang Qiyue respondió: Taiwan forma parte de China y no es "protectorado" de ningún otro país. Hace poco EE.UU. anunció la venta a Taiwan de gran cantidad de armas avanzadas y emitió en seguida las mencionadas declaraciones erróneas, yendo cada vez más lejos por el camino peligroso. Estamos profundamente preocupados por ello. Las palabras y acciones erróneas de EE.UU. violan sus propios compromisos, constituyen una descarada provocación contra la soberanía e integridad territorial de China, avivarán aún más la arrogancia de las fuerzas "independentistas taiwanesas", pondrán en peligro la paz y estabilidad en la zona del estrecho de Taiwan y dañarán en mayor grado las relaciones chino-estadounidenses. El Gobierno y el pueblo chinos están fuertemente indignados por ellas y se les oponen con resolución. .
La decisión del Gobierno y pueblo de China de defender la soberanía nacional y la integridad territorial es firme e inalterable; quienquiera que sea no debe juzgarla de manera equivocada. El proceso de la reunificación de la patria por el pueblo chino no podrá ser impedido por nadie. Exigimos que EE.UU. se adhiera con acciones concretas a la política de una sola China y los tres comunicados conjuntos chino-estadounidenses, corrijan sus errores y pongan fin a la utilización del problema de Taiwan para intervenir en los asuntos internos de China.