El presidente chino, Hu Jintao , y su homólogo estadounidense, George W. Bush, acordaron hoy, martes, fortalecer la confianza y la cooperación mutuas y realizar esfuerzos concretos para desarrollar relaciones bilaterales constructivas y de cooperación. Los dos mandatarios sostuvieron conversaciones en la tarde del martes poco después de la llegada de Hu para asistir a la cumbre del 60 aniversario del establecimiento de las Naciones Unidas. Durante el encuentro, Hu indicó que las dos naciones han logrado importante progreso en los últimos años en intercambios y cooperación en asuntos bilaterales e internacionales, con el aumento de sus intereses comunes, la expansión de las esferas de la cooperación y la consolidación de su base de cooperación. Citó el progreso en la cooperación bilateral contra el terrorismo y la cooperación económica y comercial, las efectivas consultas bilaterales y la coordinación en asuntos internacionales como el tema nuclear en la Península Coreana, la reconstrucción de Irak y Afganistán, el proceso de paz de Oriente Medio y las reformas de la ONU, así como la continuamente fortalecida cooperación bilateral en el tratamiento de temas globales como la lucha contra la delincuencia transnacional, la prevención del VIH/ SIDA y la protección ambiental. El primer mandatario chino dijo que el sano y constante desarrollo de las relaciones bilaterales corresnponde a los intereses de ambos pueblos y conduce a la paz, la estabilidad y el desarrollo del mundo en general, además de ser apreciado por ambas partes. Sugirió que las dos partes mantengan el ritmo de visitas de alto nivel, hagan pleno uso y mejoren los mecanismos de consulta y cooperación bilateral en diversos campos, así como atribuyan importancia a los diálogos estratégicos. Hu manifestó que en los últimos años, la cooperación económica y comercial entre ambos países ha registrado rápido desarrollo donde predomina la situación de beneficio mutuo. Pero debido al rápido y masivo desarrollo de las relaciones comerciles, la aparición de algunas fricciones y disputas es inevitable. China solucionará apropiadamente las disputas comerciales bilaterales mediante diálogos y consultas de acuerdo con los principios de igualdad, beneficio mutuo y desarrollo común, indicó el presidente chino. También aseveró que China reforzará la protección de los derechos de propiedad intelectual y realizará mayores esfuerzos para aplastar las actividades de piratería en diversas formas. China trabajará junto con Estados Unidos para abordar el equilibrio del comercio bilateral mediante la cooperación comercial, y espera que la parte estadounidense pueda aflojar sus restricciones a sus exportaciones a China, particularmente las de alta tecnología, y tomar correspondientes medidas activas para consolidar el equilibrio comercial entre ambas naciones, anotó. Agregó que China también trabajará con Washington para expandir la cooperación en áreas nuevas como finanzas, aviación civil, comercio de servicios y energía. Hu instó a Estados Unidos a tratar apropiadamente la cuestión de Taiwan y expresó su deseo de que Washington pueda entender y respaldar los esfuerzos chinos por mejorar las relaciones entre ambos lados del Estrecho de Taiwan. Sobre el tema nuclear en la Península Coreana, Hu dijo que espera que las partes pertinentes puedan demostrar plena flexibilidad con una actitud constructiva y una manera práctica para alcanzar nuevo progreso en la segunda fase de la cuarta ronda de las negociaciones a seis bandas que se inició el martes en Beijing. Por su parte, Bush lamentó el aplazamiento de la visita de Hu a Estados Unidos debido al desastre causado por el Huracán Katrina, deseando que Hu visite Estados Unidos a la conveniencia de ambas partes. El primer mandatario estadounidense dijo que espera que visite China después de la reunión informal de líderes del foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) previsto para noviembre del año. Bush dijo que las relaciones estadounidense-chinas son muy importantes para Estados Unidos, y tanto él mismo como el gobierno estadounidense les atribuyen gran importancia y fortalecerán las consultas y la cooperación en diversos campos con el país asiático. La parte estadounidense también da mucha importancia a los diálogos estratégicos bilaterales, anotó Bush. Sobre el tema de Taiwan, Bush indicó que Washington entiende que es un tema altamente sensible y su política de una sola China no cambiará. Manifestó que la cooperación económica y comercial bilateral es favorable para los dos pueblos y el mundo, al expresar su esperanza de que ambas partes expandan aún más su acceso al mercado. Bush también deseó que los dos países fortalezcan la cooperación en la protección de los derechos de propiedad intelectual. Agradeció a China su importante papel en las negociaciones a seis bandas con el objetivo de resolver el tema nuclear en la Península Coreana y reiteró que la parte estadounidense insistirá en la solución del tema por medios diplomáticos a través de las negociaciones a seis bandas. Los dos jefes de Estado también acordaron fortalecer la cooperación en la prevención de la gripe aviar. (15/09/2005, Agencia de Xinhua) |