Sistema de valores essenciais do socialismo
O sistema de valores essenciais do socialismo foi apresentado na 6ª Sessão Plenária do 16˚ Comitê Central do Partido Comunista da China realizado em 2006 com conteúdos fundamentais em quatro aspectos: o pensamento orientador do Marxismo, o ideal comum do socialismo chinês com características chinesas, o espírito da nação centralizada no patriotismo e o espírito da época centralizada no reforma e inovação, bem como a concepção socialista de honra e desonra.
社会主义核心价值体系
2006年中共十六届六中全会提出建设社会主义核心价值体系,并指出社会主义核心价值体系包括四个方面的基本内容:马克思主义指导思想、中国特色社会主义共同理想、以爱国主义为核心的民族精神和以改革创新为核心的时代精神、社会主义荣辱观。
System der sozialistischen Grundwerte
Auf der 6. Plenartagung des XVI. Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas im Jahr 2006 wurde die Forderung nach dem weiteren Aufbau des Systems der sozialistischen Grundwerte gestellt und betont, dass dieses System aus grundlegenden Inhalten in vier Bereichen bestehen muss, nämlich dem Marxismus als Leitgedanken, dem Sozialismus chinesischer Prägung als gemeinsamem Ideal, dem Nationalgeist, dessen Kern der Patriotismus ist, und dem Zeitgeist, dessen Kern Reform und Innovation bilden, sowie der sozialistischen Auffassung von Ehre und Schande.
사회주의 핵심 가치체계
지난 2006년 중국공산당 16기 6차 전체회의에서 ‘사회주의 핵심 가치체계’를 구축할 것을 제기했다. ‘사회주의 핵심 가치체계’에는 다음과 같은 4가지 내용이 포함된다고 밝혔다. 마르크스주의 지도사상, 중국특색의 사회주의 공동 이상, 애국주의를 핵심으로 하는 민족정신과 개혁•혁신을 핵심으로 하는 시대정신, 사회주의적 영욕관이다.
System of socialist core values
The system of socialist core values was introduced at the Sixth Plenary Session of the 16th CPC Central Committee in October 2006. It includes the guiding thoughts of Marxism, the common ideal of Chinese socialism, the national strength of mind centering on patriotism, and the spirit of the times highlighted by reform and innovation, as well as the socialist maxims of honor and disgrace.
Le système des valeurs essentielles socialistes
La 6e session plénière du XVIe Comité central du Parti communiste chinois, tenue en 2006, a avancé un système de valeurs essentielles socialistes qui comprend les quatre domaines suivants : le rôle directeur du marxisme, l'idéal commun du socialisme à la chinoise, l'esprit national centré sur le patriotisme et l'esprit de notre époque axé autour de la réforme et de l'innovation, ainsi que le concept socialiste de l'honneur et du déshonneur.
Sistema de valores socialistas esenciales
La VI Sesión Plenaria del XVI Comité Central del PCCh celebrada en 2006 se pronunció a favor de la construcción del sistema de valores socialistas esenciales. En este sentido, señaló que este sistema de valores abarca cuatro contenidos básicos: el marxismo como pensamiento rector, el socialismo con peculiaridades chinas como ideal común, el espíritu nacional basado en el patriotismo y el de la época basado en la reforma y la innovación, y la concepción socialista del honor y el deshonor.
社会主義の核心的価値体系
2006年の中国共産党第16期中央委員会第6回全体会議(6中全会)は社会主義の核心的価値体系を提起し、その価値体系は以下の四つの面の基本的な内容を含むことを指摘した。①マルクス主義という指導思想②中国の特色ある社会主義という共通の理想③愛国主義を核心とする民族精神と改革・刷新を核心とする時代精神④社会主義的な栄辱観。
Система социалистических базовых ценностей
В 2006 году на 6-м пленуме 16-го созыва Компартии Китая было выдвинуто решение о строительстве системы социалистических базовых ценностей. Было указано, что система социалистических базовых ценностей включает в себя основные четыре стороны: направляющие идеи марксизма, общая социалистическая мечта с китайской спецификой, национальный дух, ядром которого является патриотизм и дух современности, ядром которого являются реформы и творчество, и понятие социалистической чести и позора.
منظومة القيم الجوهرية الاشتراكية
طرحت الدورة الكاملة السادسة للجنة المركزية السادسة عشرة للحزب الشيوعي الصيني التي عقدت في عام 2006 منظومة القيم الجوهرية الاشتراكية، مشيرة إلى أن هذه المنظومة تشتمل على المحتويات الأساسية لأربعة مجالات، وهي: الأفكار الماركسية الإرشادية، الطموح المشترك للاشتراكية ذات الخصائص الصينية، روح الأمة الصينية المبنية على الوطنية، وروح العصر المبنية على الإصلاح والابتكار، والمفهوم الاشتراكي للشرف والعار.