Fundamento básico do socialismo com características chinesas
O fundamento básico do socialismo com características chinesas é o fato de que a China ainda está na fase inicial do socialismo. Este fato é uma realidade essencial da China contemporânea. O Partido Comunista da China e o governo chinês devem se ater firmemente a esta realidade e com base nela promover a reforma e o desenvolvimento em todos os aspectos. Temos de pensar sempre na fase inicial do socialismo não só para promover a construção econômica, mas também para promover sua construção política, cultural, social e de civilização ecológica. Devemos lembrar a etapa inicial não só quando o volume global da nossa economia é pequeno, mas também quando ele estiver bem elevado. Temos de pensar na etapa inicial não só quando fixar programas de desenvolvimento de longo prazo, mas também durante os trabalhos cotidianos.
Der Hauptbezug für den Aufbau des Sozialismus chinesischer Prägung
Der Hauptbezug für den Aufbau des Sozialismus chinesischer Prägung ist das Anfangsstadium des Sozialismus. Das Anfangsstadium des Sozialismus bezieht sich auf die grundlegenden Verhältnisse und die grundlegende Realität des gegenwärtigen China. Die KP Chinas und die chinesische Regierung sollen sich unter allen Umständen fest an diesen Verhältnissen orientieren und sich bei Reform und Entwicklung in allen Bereichen auf diese Realität stützen. Es gilt, das Anfangsstadium nicht nur beim Aufbau der Wirtschaft als Ausgangsbasis zu betrachten, sondern es auch beim Aufbau von Politik, Kultur und Gesellschaft sowie einer ökologischen Zivilisation fest im Auge zu behalten. Sowohl bei niedriger als auch bei gesteigerter Wirtschaftsleistung, sowohl bei der Planung der langfristigen Entwicklung als auch in der alltäglichen Arbeit muss dies stets berücksichtigt werden.
중국특색의 사회주의의 총체적 근거
중국특색의 사회주의의 총체적 근거는 사회주의 초기단계라는 것이다. 사회주의 초기단계는 현 시기 중국의 기본 현실이자 기본적인 실정이다. 중국공산당과 중국정부는 어떤 상황에서도 반드시 국가의 이러한 실제상황을 확고하게 장악하여야 한다. 어떠한 개혁이나 발전을 추진하든 반드시 이러한 현실에 입각하여야 한다. 경제건설 뿐만 아니라 정치건설, 문화건설, 사회건설, 생태문명 건설에서도 시종 초기단계라는 것을 명심해야 한다. 경제규모가 작을 때나 클 때나, 장기적 발전을 계획할 때나 일상 업무를 처리할 때 항상 초기단계라는 실정에 입각하여야 한다.
中国特色社会主义的总依据
中国特色社会主义总依据是社会主义初级阶段。社会主义初级阶段是当代中国的基本国情、基本实际。中国共产党和中国政府在任何情况下都要牢牢把握这个国情,推进任何方面的改革发展都要牢牢立足这个实际。不仅在经济建设中要始终立足初级阶段,而且在政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设中也要始终牢记初级阶段;不仅在经济总量低时要立足初级阶段,而且在经济总量提高后仍然要牢记初级阶段;不仅在谋划长远发展时要立足初级阶段,而且在日常工作中也要牢记初级阶段。
The general basis of socialism with Chinese characteristics
Socialism with Chinese characteristics is based on the reality that China is in the primary stage of socialism. This reality is a basic national condition and a basic fact in present-day China. The CPC and the Chinese government must proceed from China's actual conditions at all times and firmly base all aspects of reform and development on this reality. When promoting economic, political, cultural, social and ecological progress, they must bear in mind the fact that China is still in the primary stage of socialism. They must do so in the stages before and after the country has achieved strong economic aggregates; and when drawing up long-term development plans as well as in their daily work.
Le fondement essentiel du socialisme à la chinoise
Le fondement essentiel du socialisme à la chinoise est le fait que la Chine se trouve toujours dans le stade primaire du socialisme. Ce fait est une réalité essentielle de la Chine contemporaine. Le Parti communiste et le gouvernement chinois doivent s'en tenir fermement à cette réalité et se baser dessus pour promouvoir la réforme et le développement sous tous leurs aspects. Il faut se reposer sur le stade primaire non seulement dans l'édification économique, mais aussi dans l'édification sur les plans politique, culturel, social et écologique ; non seulement lorsque les agrégats économiques se situent à un niveau bas, mais aussi quand ils augmentent ; non seulement lors des projections du développement sur le long terme, mais aussi dans le travail quotidien.
El fundamento general del socialismo con peculiaridades chinas
Este fundamento general es la etapa primaria del socialismo, la cual es la condición y realidad básica de la China actual. El Partido Comunista de China y el Gobierno chino deben tener bien presente esta condición en cualquier circunstancia y basarse firmemente en esta realidad en el impulso de la reforma y el desarrollo en cualquier aspecto. Hemos de basarnos siempre en esta etapa en la construcción económica y, al mismo tiempo, tenerla siempre bien presente en la construcción política, cultural, social y de la civilización ecológica; basarnos en ella mientras el volumen global de nuestra economía sea pequeño, a la vez que aún tenerla bien presente cuando este se haya agrandado; y basarnos en ella al procurar un desarrollo a largo plazo, así como tenerla bien presente en nuestro trabajo cotidiano.
中国の特色ある社会主義の総体的な依拠
中国の特色ある社会主義が総体的に依拠するのは社会主義初級段階である。社会主義初級段階とは中国の基本的な国情、基本的な実情である。中国共産党と中国政府は如何なる状況下でも、この国情をしっかり把握しなければならず、如何なる分野の改革、発展を推進するにしても、この実情をしっかり踏まえなければならない。経済建設において終始初級段階に立脚すべきだけでなく、政治建設、文化建設、社会建設、エコ建設においても、終始初級段階を忘れてはならない。また経済総量が低い時に初級段階に立脚すべきだけでなく、経済総量が高くなってからも初級段階という判断をしっかり覚えておかなくてはならない。さらに長期的な発展計画を立てるときに初級段階に立脚すべきだけでなく、日常活動においても初級段階という判断をしっかり覚えておかなくてはいけない。
Основные обоснования социализма с китайской спецификой
Основные обоснования социализма с китайской спецификой является начальная стадия социализма. Начальная стадия социализма Китая и есть основная реальная действительность страны .Коммунистическая партия Китая и правительство Китая в любых обстоятельствах должны строго придерживаться этой реальной действительности и строго исходить из реальной практики при стимулировании развития реформ в разных сферах. Не только в сфере экономического строительства, но также сферах политического, культурного, социального строительста и строительства экоцивилизации, мы должны всегда помнить о начальном этапе социализма; не только при небольшом объеме нашей экономики, но и когда его общий объем вырастет, мы не должны забывать, что находимся на начальном этапе; а также не только при планировании долгосрочного развития , но и при
совершеннии повседневных дел, всегда помнить об этом.
الأساس العام للاشتراكية ذات الخصائص الصينية
إن الأساس العام للاشتراكية ذات الخصائص الصينية هو المرحلة الأولية للاشتراكية. يقصد بالمرحلة الأولية للاشتراكية وضع الصين وواقعها الأساسيان في العصر الحاضر، ينبغي للحزب الشيوعي الصيني والحكومة الصينية التمسك بهذا الوضع بثبات في كل الأحوال، والانطلاق من هذا الواقع في دفع الإصلاح والانفتاح في أي جانب من الجوانب المختلفة. وليس من الضروري فقط الانطلاق من المرحلة الأولية في البناء الاقتصادي، بل من الضروري الاحتفاظ بها في البناء السياسي والبناء الثقافي والبناء الاجتماعي وبناء الحضارة الإيكولوجية؛ ليس من الضروري الاحتفاظ بالمرحلة الأولية في ظل انخفاض الحجم الاقتصادي، بل يقتضي الاحتفاظ بها بعد ارتفاع الحجم الاقتصادي؛ ليس من الضروري الاحتفاظ بالمرحلة الأولية في تخطيط التنمية الطويلة الأمد فحسب، بل من الضروري الاحتفاظ بها في الأعمال اليومية أيضا.