A través de la historia, el pueblo de las diversas etnias de Xinjiang creó culturas ricas y coloridas, haciendo particulares contribuciones al desarrollo de la cultura china. Gracias a su situación geográfica en el paso de la importante Ruta de la Seda, la cultura de Xinjiang posee evidente naturaleza zonal y características étnicas. Las diversas zonas y etnias de la región cuentan con un profundo fundamento cultural, formas variadas y abundantes y multicolores estilos literarios y artes folklóricos. Desde hace muchos años, el Estado trabaja, de modo planificado y ordenado, en la protección y promoción de los patrimonios culturales de las diversas minorías étnicas, gracias a lo cual han podido protegerse los famosos sitios antiguos, los bienes patrimoniales preciosos y demás bienes culturales importantes. Con la dirección del Gobierno, el apoyo de los académicos y la participación de todo el pueblo se ha confeccionado un activo sistema de protección que salvaguarda la herencia y el despliegue del excelente patrimonio cultural de las diversas etnias.
Las manifestaciones de la música y la danza de las minorías étnicas ocupan un lugar muy importante en la cultura étnica de Xinjiang. Desde la fundación de la Nueva China, mediante el establecimiento de conjuntos de representación artística de diversos rangos, la construcción de centros docentes artísticos y centros de investigación artística, se lograron rescatar, registrar, ordenar y proteger efectivamente una gran cantidad de obras musicales y coreográficas folklóricas. Gracias a la formación de talentos artísticos de diversas índoles, gene- ración tras generación, dichas manifestaciones folklóricas tradicionales todavía hoy gozan de muy buena salud. En la década del 90 del siglo pasado se recompilaron y publicaron sucesivamente la Colección de música instrumental folklórica étnica de China –tomo Xinjiang, la Colección de música teatral folklórica de China –tomo Xinjiang, la Colección de cantos folklóricos de China –tomo Xinjiang, la Colección de cantos y danzas folklóricos étnicos de China –tomo Xinjiang y otras series de libros, lo que ha permitido salvaguardar a cabalidad las excelentes artes musicales y coreográficas tradicionales de las diversas etnias de Xinjiang, ya sea en formato de sonido, claves musicales, ilustraciones, textos o imágenes.
Los doce mukamu uigures constituyen una obra musical clásica de la etnia uigur que mezcla cantos, danzas y música y están considerados como “madre de la música” de esta etnia y precioso tesoro de la cultura musical de la nación china. En vísperas de la fundación de la Nueva China, Los doce mukamu estuvieron a punto de desaparecer. Sin embargo, poco después de la proclamación de la República Popular, exactamente en agosto de 1951, el Gobierno Popular de la entonces provincia de Xinjiang incluyó el arte de los mukamu en la lista de productos artísticos de protección prioritaria y organizó fuerzas para realizar investigaciones generales, recolección y ordena- miento de dicha manifestación artística. En 1955 se concluyó el trabajo de grabación sonora, anotación de claves musicales y ordenamiento de las letras de canciones, mientras que en 1960 se publicaron las claves musicales de Los doce mukamu. Gracias a esta labor se logró pasar de la transmisión oral de Los doce mukamu a la escrita. En la década 80 del siglo pasado, la región autónoma estableció organismos de investigación y conjuntos artísticos mukamu, dedicados especialmente a recoger, ordenar, investigar y representar la música clásica y los cantos y danzas folklóricos uigures que tienen como elemento principal a los mukamu, impulsando así el rescate, la protección y el desarrollo de dicha manifestación. En 2003, los mukamu uigur de Xinjiang fueron incluidos en los renglones de experimen- tación del primer grupo del “Proyecto de protección de la cultura étnica y folklórica de China”. En 2005, el Arte Mukamu Uigur de Xinjiang de China fue aprobado por la UNESCO como “Obra Representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial y Oral de la Humanidad”. Los “62 kuoenr” (músicas hermosas en 62 divertimientos) constituyen un arte integral que tiene un tipo de gui (música instrumental) como parte principal, comple- mentado con cantos folklóricos, danzas, cantos acompañados con instrumentos musicales y otras muchas formas de represen- tación artística, siendo parte de la excelente cultura tradicional folklórica más típica de la etnia kazaka. Desde la década del 90 del siglo pasado, el Estado fundó organismos especializados en la recolección, ordenamiento y publicación de Kuoenr de Akgu, o sea divertimiento Cisne Blanco.
Son abundantes los recursos de la literatura folklórica étnica de Xinjiang. Durante años, con el enérgico apoyo del Estado, el gobierno de la región autónoma rescata y protege las obras literarias folklóricas étnicas, recopilando, ordenando y traduciendo una gran cantidad de letras de canciones folkló- ricas, leyendas, mitologías, chistes populares, cuentos populares, refranes, dichos y demás bienes patrimoniales culturales de las etnias uigur, kazaka, mongola, kirguiz, tadjik, xibe, uzbeka, entre otras. De esta manera se han logrado importantes frutos en la recopilación, ordenamiento, traducción, publicación e investigación de Manas, Jangger, Gesir (Gesar en las zonas de etnia tibetana) y otras famosas epopeyas de las minorías étnicas. El Gran Diccionario de la Lengua Turquestán y una serie de otros excelentes bienes históricos y culturales de minorías étnicas reciben una eficaz protección. La literatura clásica de la etnia uigur Rebiya y Saiding, Palta y Xilin, la poesía larga folklórica de la etnia kazaka Sariha y Saman, etc., han sido ordenadas, traducidas y publicadas en la lengua han (china). Ya se concluyó el trabajo de recopilación de la Colección de literatura folklórica de China –tomo Xinjiang.
Los clásicos de las minorías étnicas de Xinjiang cuentan con numerosas lenguas y escrituras y distribución amplia y son importantes partes componentes del patrimonio cultural tradicional de la nación china. A inicios de la década del 80 del siglo pasado se fundaron el Grupo de Dirección Recopila- dora, Ordenadora y Planificadora de la Publicación de Obras Antiguas de las Minorías Étnicas de la Región Autónoma Uigur de Xinjiang y su Oficina; cuatro prefecturas autónomas, ocho prefecturas, un municipio de nivel de prefectura y parte de distritos fundaron sus organismos correspondientes. Luego, en el ámbito de toda la región autónoma, se desplegaron trabajos de rescate, recolección, ordenamiento y publicación de obras antiguas de minorías étnicas. Hasta 2008, la Oficina de Ordenamiento de Obras Antiguas de Minorías Étnicas de la Región Autónoma Uigur de Xinjiang había recopilado y registrado 20.518 ejemplares (piezas) de obras antiguas de minorías étnicas; ordenado y publicado centenares de obras semejantes, abarcando la edición en fotocopia de tres tipos de manuscritos de la inmortal obra Sabiduría en felicidad y alegría de la etnia uigur, la famosa obra médica Anales de la medicina y farmacología de la etnia kazaka, el clásico de la religión chamán Cantos divinos del chamán de la etnia xibe, etc.
Para rescatar, ordenar, investigar y proteger mejor el patrimonio cultural inmaterial de Xinjiang, la región autónoma creó el Centro de Protección e Investigación de la Herencia Cultural Inmaterial de Xinjiang y ha elaborado y publicado Medios de Administración de Protección del Patrimonio Cultural Inmaterial y Medios Provisionales sobre la Solicitud y Evaluación de Obras Representativas del Patrimonio Cultural Inmaterial. En 2006 y 2008, la epopeya Manas de la etnia kirguiz, Jangger de la etnia mongola y Aites de la etnia kazaka, así como otros 60 proyectos de patrimonio cultural inmaterial de Xinjiang, fueron incluidos en la Lista de Patrimonio Cultural Inmaterial de Nivel Nacional, en las series No. 1 y 2.
Xinjiang cuenta con abundantes sitios arqueológicos y antiguos. Hasta 2008 se descubrieron más de 4.000 sitios de reliquias, 58 de ellos considerados sitios de protección prioritaria nacional. El Estado presta gran atención a la protección y reparación de las reliquias de Xinjiang, mostrando importantes avances en la legislación sobre la protección de reliquias, investigación y excavación arqueológicas, reparación, mante- nimiento y protección de reliquias, exhibición en museos, entre otras labores. Con la orientación de “protección como lo principal y rescate primero”, la región autónoma ha realizado trabajos a gran escala de rescate y mantenimiento, como los casos de la Cueva de Mil Figuras de Buda de Kizil, la Cueva de Mil Figuras de Buda Kumutula, la Cueva de Mil Figuras de Buda Senmsay, la Cueva de Mil Figuras de Buda Baizikelike, sitio de la antigua ciudad de Gaochang, la tumba del rey hui de Hami, el palacio del General de Ili, etc. También han sido objeto de un adecuado trabajo de manteni- miento y protección un grupo de famosas construcciones que representan el excelente patrimonio histórico y cultural uigur, mongol, hui, xibe y de otras minorías étnicas, como por ejemplo Apak y Zhuomazha de Kaxgar, Tuheilu Tiemur Mazha en Huocheng, el monasterio lamaísta de Zhaosu, la mansión del príncipe mongol Hejing, la finca Tohulake de Qiemo, etc. En 2009, la región autónoma accionó el “Proyecto de rescate y protección de las reliquias importantes de la Ruta de la Seda (trayecto en Xinjiang)” y concentra los recursos financieros y materiales necesarios para el rescate y la protección de carácter zonal e integral de las grandes áreas de protección de sitios y entidades de protección de reliquias importantes ubicadas en la vía principal de la antigua Ruta de la Seda.
En los últimos años, la protección estatal de Kaxgar y otras ciudades históricas y culturales famosas ha conseguido importantes avances. Kaxgar fue un importante lugar en la Ruta de la Seda durante la historia y su fisonomía urbana y cultura zonal poseen densas características étnicas. Este lugar se ubica en una zona donde ocurren frecuentes terremotos, pero las construcciones en el barrio viejo urbano son, en su mayoría, simples, rudimentarias y carecen de la adecuada capacidad para resistir sismos. Con el objetivo de garantizar la seguridad de la vida y los bienes del pueblo, mejorar las condiciones habitacionales de los vecinos, reforzar la capacidad antisísmica de las casas en el barrio viejo urbano de Kaxgar, así como proteger mejor la fisonomía cultural de la antigua ciudad de Kaxgar, en febrero de 2009, el Estado definió oficialmente el plan de tratamiento íntegro de la transformación de las viejas y peligrosas construcciones del barrio viejo urbano de Kaxgar. Se prevé una inversión de 3.000 millones de yuanes en la reparación y mantenimiento de carácter protector conforme a la demanda del Estado sobre ciudades de fama histórica y cultural. En la transformación de la ciudad antigua se presta atención a la protección del aspecto original, por lo que la forma arquitectónica transformada conservará las características arquitectónicas y culturales originalmente existentes.
La cultura y el arte de las diversas etnias se desarrollan sobre la base de la continuación. Se despliegan ampliamente las actividades artísticas tradicionales étnicas, entre ellas Maixilaipu de etnia uigur, Aites de la kazaka, el festival de interpretación instrumental y cantos Kumuzi de la kirguiz, el festival Nadam de la mongola, el festival Emigración Oeste de la xibe, el festival de linternas del día 15 del primer mes lunar de la han. Se han trasladado a los diversos escenarios artísticos repertorios teatrales excelentes que reflejan los enormes cambios de la época, poseedores de densas caracterís- ticas étnicas y zonales, tales como el drama Yunqianmu, el teatro Ailipu y Sainaimu de etnia uigur, la acrobacia Dawazi, Aites de etnia kazaka, Manas en interpretación y canto “Manasqi” de etnia kirguiz, entre otros. Tras entrar en el nuevo siglo, más de 20 repertorios teatrales excelentes, entre ellos los cantos y danzas a gran escala Nuestro Xinjiang es un hermoso lugar, Cantos alegres de la cordillera Tianshan, Kaxgar, etc., han conquistado importantes premios a nivel nacional.
Con el propósito de facilitar el constante desarrollo de las lenguas de las diversas etnias, el Estado fundó la Comisión de Trabajo en Lenguas Orales y Escritas Étnicas de la Región Autónoma Uigur de Xinjiang y varios organismos de inves- tigación sobre las lenguas orales y escritas étnicas de distintos escalones, encargados de investigar y administrar de modo reglamentado, normalizado y científico las lenguas orales y escritas de las minorías étnicas. Con el apoyo gubernamental se emprendió el proceso de investigación y explotación del Sistema de Compaginación Bogeda en Lenguas Uigur, Kazaka y Kirguiz, el Sistema de Tratamiento e Impresión Liviana en Escritura Xibe y Man, Xinjiang 2000 y otros sistemas de compaginación textual y gráfica multilingües, el Sistema de Compaginación en Idioma Árabe y Varias Lenguas, y otros softwares. Mediante la elaboración de estándares y la investigación y producción de softwares se proporcionan reglamentaciones a los códigos de software, disposición de teclas, método de entrada, etc., para los softwares de las diversas escrituras étnicas.