El 2 de septiembre, Hu Jintao, miembro del Comité Permanente del Buró Político y miembro del Secretariado del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y Rector de la Escuela Central del Partido, pronunció un importante discurso en el acto inaugural del período de estudios académicos de otoño de dicha escuela. En su alocución, Hu dijo: El XVI Congreso Nacional del PCCh, por convocar dentro de dos meses, es un congreso muy importante en momentos en que en el nuevo siglo China ha entrado a una nueva etapa de desarrollo para construir una sociedad de vida modestamente acomodada en todos los sentidos y acelerar la modernización socialista, y reviste un gran significado de influencia trascendental para abrir una nueva situación de manera total en la causa del socialismo con características chinas e impulsar el progreso del gran proyecto de construcción del Partido en todos los aspectos. Todos los camaradas del Partido deben continuar enarbolando la gran bandera de la teoría de Deng Xiaoping, implementar integralmente el importante pensamiento de la "triple representatividad" (es decir, el PCCh debe ser fiel representante de lo que se exige para el desarrollo de las fuerzas productivas sociales avanzadas de China, del rumbo por el que ha de marchar su cultura avanzada y de los intereses fundamentales de sus masas populares más amplias) y esforzarse por llevar a buen término los trabajos en favor de la reforma, el desarrollo y la estabilidad, con el fin de acoger con logros sobresalientes la convocatoria del XVI Congreso del Partido. Hu señaló: El importante discurso pronunciado por el camarada Jiang Zemin en la Escuela Central del Partido el 31 de mayo último es otro documento marxista importante después de su discurso pronunciado el 1 de julio del año pasado y ha hecho preparativos importantes en lo político, ideológico y teórico para la convocatoria del XVI Congreso del Partido. Para estudiar el discurso del 31 de mayo, lo más esencial consiste en profundizar la comprensión del importante pensamiento de la "triple representatividad" que preside la alocución de cabo a cabo. Además de persistir en los principios básicos del marxismo y en la concepción del mundo y la metodología del materialismo dialéctico y el materialismo histórico, este pensamiento es una continuación del marxismo-leninismo, el pensamiento de Mao Zedong y la teoría de Deng Xiaoping, refleja las nuevas exigencias que plantean el desarrollo y los cambios del mundo y China del tiempo contemporáneo con respecto al trabajo del Partido y el Estado, ha enriquecido y desarrollado el marxismo-leninismo, el pensamiento de Mao Zedong y la teoría de Deng Xiaoping con nuevas ideas, puntos de vista y conclusiones y, por lo tanto, es el logro más nuevo de la innovación teórica de nuestro Partido y es una poderosa arma ideológica guía que nos permite fortalecer y mejorar la construcción del Partido e impulsar el autoperfeccionamiento y desarrollo del sistema socialista de nuestro país en el nuevo siglo. Debemos estudiar a fondo, aprehender correctamente y practicar a conciencia el pensamiento de la "triple representatividad" e incrementar de continuo la conciencia y la firmeza para implementar lo que se exige en el mismo. Hu enfatizó: El mundo actual, la China contemporánea y la situación propia de nuestro Partido han experimentado y están experimentando cambios importantes. Bajo la situación en constante desarrollo y cambio, debemos salir al encuentro de los nuevos desafíos, cumplir las nuevas tareas, realizar un desarrollo también nuevo y llevar adelante sin pausa la causa del Partido y el Estado, y para ello debemos perseverar en avanzar a la altura del tiempo e impulsar de continuo la innovación teórica con coraje político y teórico marxista. En cualquier momento hay que atenerse a los principios básicos del marxismo, pues de otro modo nuestra causa perdería orientación por falta de una base teórica, ideología y alma correctas. Para adherirse al marxismo, es necesario combinarlo con las características del tiempo y con las realidades objetivas, impulsar el desarrollo del marxismo en la práctica y guiar la nueva práctica con el marxismo en desarrollo. Hu observó: En el discurso del 31 de mayo, el camarada Jiang Zemin llegó a esta importante conclusión: "Es imperativo tomar el desarrollo como la primera tarea del Partido para gobernar y vitalizar el país". Su conclusión es una síntesis científica de las experiencias de nuestro Partido como partido gobernante, a la vez que es un compendio condensado de las tareas fundamentales a las que se enfrenta el Partido en el nuevo período. Hemos de asirnos a este tema principal de manera firme y constante y llevar el mantenimiento del carácter avanzado del Partido y el despliegue de la superioridad del sistema socialista a la órbita de desarrollar las fuerzas productivas avanzadas y la cultura avanzada y de salvaguardar y realizar los intereses fundamentales de las masas populares más amplias. Para acelerar el desarrollo, la clave reside en desarrollar la economía. En la actualidad, la situación económica de nuestro país es buena en su conjunto. Desde inicios de este año, las diversas regiones y departamentos han implementado concienzudamente el espíritu del Comité Central, se han esforzado por realizar bien el trabajo en diversos ámbitos y han obtenido resultados notables, de forma que la economía nacional ha mantenido un buen ímpetu de desarrollo. Pero al propio tiempo debemos estar conscientes de que a juzgar tanto por el entorno económico internacional como por la operación económicas nacional, afrontamos no pocas circunstancias, contradicciones y problemas nuevos en el proceso de avance. Es menester incrementar en mayor medida el sentido de misión y urgencia para aprovechar la coyuntura y acelerar el desarrollo y, de acuerdo con el requisito de "tener pensamientos nuevos para el desarrollo, hacer nuevos progresos en la reforma y abrir una nueva situación en la apertura", empeñarse en resolver las contradicciones y problemas destacados y realizar nuestras metas de desarrollo de manera inamovible. Hu indicó: Realizar la gran revitalización de la nación china por el camino de la construcción del socialismo con características chinas supone una empresa extremadamente grandiosa y a la vez muy ardua, debido a lo cual se impone movilizar plenamente todos los factores positivos, apoyarse firmemente en las masas populares de todas las etnias del país, aunar la voluntad y coordinar los esfuerzos y luchar como un solo hombre. Mientras más se profundiza la reforma, más necesario resulta conocer y abordar con acierto las diversas relaciones de interés, realizar, mantener y desarrollar como es debido los intereses vitales de los diversos estratos sociales y de las masas de los diversos sectores, y guiar, proteger y desplegar muy bien su entusiasmo al respecto. Hay que comprender plenamente la extrema importancia de arreglar acertadamente las contradicciones en el seno del pueblo y de trabajar a pasos seguros, desde la perspectiva de consolidar la base de masas del PCCh como partido gobernante y de lograr el orden y la paz duraderos del país. En la actualidad, es particularmente importante ayudar por todos los medios posibles a las masas en dificultad a solucionar sus problemas reales surgidos en la producción y la vida. Es indispensable seguir el principio establecido por el Comité Central para tratar bien las relaciones entre la reforma, el desarrollo y la estabilidad y dedicarse por entero al mantenimiento de la estabilidad social. Hu apuntó: Para crear una nueva situación en la causa del socialismo con características chinas, es preciso persistir sin vacilación en la dirección del Partido y mejorar la misma, y acorde con lo exigido en la "triple representatividad" y actuando en el espíritu de la reforma, llevar adelante el nuevo y gran proyecto de construcción del Partido en todos los sentidos. En el nuevo siglo y la nueva etapa, la construcción del Partido encara muchos problemas nuevos. Para la solución de estos problemas, es imprescindible aplicar las experiencias exitosas largamente acumuladas en el proceso del autorrobustecimiento de nuestro Partido, y simultáneamente es menester explorar nuevos caminos, encontrar nuevos métodos y adquirir nuevas experiencia a través de la práctica, con el propósito de adaptarse a la necesidad de la nueva situación y las nuevas tareas. Hu formuló exigencias con el acento puesto en los siguientes asuntos: estudiar a fondo cómo desarrollar la democracia en el seno del Partido y reformar y mejorar el modo de dirección y el modo de gobierno del Partido; estudiar en profundidad la construcción de las filas de cuadros del Partido y la selección y empleo de cuadros; estudiar cabalmente cómo construir el Partido en las comunidades urbanas y en las organizaciones económicas de propiedad no pública; y estudiar a fondo cómo prevenir y tratar la corrupción en el origen mismo. Hu recalcó la necesidad de emancipar la mente, buscar la verdad en los hechos, avanzar a la altura del tiempo, abrir caminos y hacer innovaciones, explorar y resolver activamente los nuevos problemas que enfrenta la construcción del Partido mediante la combinación de la teoría y la práctica, y elevar constantemente el nivel de construcción del Partido. En el acto inaugural del período de estudios académicos de otoño de la Escuela Central del Partido estuvo presente Zeng Qinghong, miembro suplente del Comité Permanente del Buró Político, miembro del Secretariado y Director del Departamento de Organización del Comité Central del Partido. El acto referido fue presidido por Yu Yunyao, Vicerrector Permanente de la Escuela, y al mismo asistieron también responsables de los departamentos pertinentes del Comité Central, entre ellos He Yong, Wang Gang, Liu Yunshan, Wang Dongming y He Yiting. Además, en la ocasión estuvieron presentes un total de más de 2,000 personas entre los miembros del Comité de Asuntos de la Escuela, profesores, estudiantes matriculados y estudiantes nuevos, encabezados por los Vicerrectores Zhang Zhixin, Wang Weiguang, Li Junru y Shi Taifeng. Según lo informado, la Escuela Central del Partido ha aceptado para el otoño de este año a 881 educandos nuevos, quienes aprenderán respectivamente en los grupos de estudios avanzados para cuadros de nivel provincial o ministerial, para cuadros de nivel de prefectura o departamento, para secretarios de comités distritales o municipales del Partido y para cuadros dirigentes del sector financiero, en el grupo de capacitación para cuadros de minorías étnicas de Xinjiang, en el grupo de capacitación para cuadros de las regiones del oeste del país y en el Instituto de Estudiantes de Posgrado de la Escuela Central del Partido. Al mismo tiempo se iniciará el nuevo período de estudios académicos en las filiales de esta escuela para los organismos subordinados directamente al Comité Central del Partido, para los organismos estatales del Gobierno Central, para las unidades del Ejército Popular de Liberación, para el Comité de Trabajo Financiero del Gobierno Central y para el Comité de Trabajo de las Empresas Subordinadas al Gobierno Central.
|